العنوان بلغة أخرى: |
Variety of Qur'anic Readings: Miraculous and Beneficial |
---|---|
المصدر: | مجلة بحوث اللغات |
الناشر: | جامعة تكريت - كلية التربية للبنات |
المؤلف الرئيسي: | هواس، خالد أحمد (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Hawas, Khalid Ahmed |
المجلد/العدد: | مج4, ع1 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2020
|
الصفحات: | 202 - 219 |
ISSN: |
2616-6224 |
رقم MD: | 1205976 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex, AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
إعجاز | فوائد | إثراء | قواعد | لهجات | Miraculous | Benefits | Richness | Rules | Accents
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
الحمد لله رب العالمين والصلاة والسلام على رسوله الأمين وعلى آله وصحبه أجمعين أما بعد: فقد وقع اختياري على هذا الموضوع الذي أسميته: (تعدد القراءات إعجاز وفوائد) وقد جعلت هذا البحث على محورين: المحور الأول: الإعجاز ويتمثل ب: 1) الإيجاز مع ثراء المعنى، فتعدد القراءات يقوم مقام تعدد كلمات القرآن وتعدد الآيات، وذلك ضرب من ضروب البلاغة يبتدئ من جمال هذا الإيجاز وينتهي إلى كمال الإعجاز، وفي ذلك مزيد من الكشف والبيان. 2) خلوها من التناقض على الرغم من وجود الاختلاف والتبديل بين القراءات فقد تختلف القراءتان في لفظ قرآني، ولكن هذا الاختلاف يكون اختلاف تنوع لا من اختلاف التعارض والتضاد وذلك من غير شك يفيد تعدد الإعجاز بتعدد القراءات والحروف. المحور الثاني: الفوائد وتتمثل في: 1) إقرار القواعد اللغوية التي ما كانت لتعرف لولا القراءات القرآنية، مثل: الإشمام، والفصل بين المتضايفين. 2) معرفة اللهجات. 3) التخفيف وسهولة النطق، وذلك من حيث إبدال بعض الحروف أو اختلاف الظواهر الصوتية من لهجة إلى أخرى. This paper is divided into two parts: The first part is devoted to the miraculous aspect which is represented by: (1)-Concession and richness of meaning since the miraculous aspect is equal to the variety of Qur'anic vocabulary and Qur'anic verses and this is related to rhetorics which begins with the beauty of concession and ends with perfection of the miraculous aspect. (2)-Being void of contradiction despite the existence of variety and substitution among the readings because two readings my differ in pronouncing a word but this difference is a difference of variety rather than contradiction and this, of course, enriches the miraculous aspect of readings. The second part is devoted to the benefits that are represented by: (1) Applying the linguistic rules which were not known before the Qur'anic readings, such as assimilation and separation. (2) Knowing the accents which includes light sounds, easy pronunciation by substituting certain letters or the difference between one accent and another |
---|---|
ISSN: |
2616-6224 |