العنوان بلغة أخرى: |
Collecting and Studying Arabic Vernacular Vocabulary: Support and Rejection |
---|---|
المصدر: | مجلة جامعة الباحة للعلوم الإنسانية |
الناشر: | جامعة الباحة |
المؤلف الرئيسي: | أبو راس، منصور سعيد أحمد (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Abu Ras, Mansour Saeed Ahmed |
المجلد/العدد: | ع26 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
السعودية |
التاريخ الميلادي: |
2021
|
التاريخ الهجري: | 1442 |
الشهر: | مارس |
الصفحات: | 45 - 79 |
رقم MD: | 1214458 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
اللغة الدارجة | اللغة العامية | المفردات | المعجم | الاحتجاج | Vernacular Language | Colloquial Language | Vocabulary | Dictionaries | Verification
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
تقوم هذه الدراسة على البحث في أهمية جمع مفردات اللغة الدارجة ودراستها؛ فعلى الرغم من تعدد الأسماء للغة الدارجة؛ وتعدد المواقف منها إلا أنها شبه معطلة عن البحث العلمي والدراسات اللغوية؛ التي تنقب عن كنوزها، وتوظفها لخدمة اللغة العربية الفصحى، وتقوم الدراسة على المنهج الوصفي والمنهج التاريخي متناولة موقف الدراسين وعلماء اللغة قديما وحديثا من اللغة الدارجة ؛ وتهدف إلى التحقق من أسباب انصراف الدارسين عن البحث في اللغات الدارجة والعمل على جمع مفرداتها، ثم تحليل تلك المعوقات وبيان دقتها من انحرافها، وصحتها من خطئها، ثم تعرض للنتائج ومن أبرزه ما توصل إليه البحث: المصطلحات المختلفة للغة الدارجة جميعها أسماء لمسمى واحد، والخطر الحقيقي على القرآن الكريم وعلى الدين يكمن في تجاهل اللغة الدارجة؛ وجمع مفردات اللغة الدارجة تعم فائدته على الجوانب اللغوية والمعجم العربي، والعلوم الاجتماعية المختلفة؛ ولا يعذر من يتبنى رأي الامتناع عن جمع مفردات اللغة الدارجة في هذا العصر، والمحاولات السابقة لجمع مفردات اللغة الدارجة غير كافية في هذا المجال، ثم انتهى البحث إلى عدد من التوصيات؛ أبرزها: يجب توجيه البحث اللغوي إلى اللغة الدارجة؛ لأنها مستوى رئيس في لغتنا العربية، اللغة الدارجة هي رافد مهم ينبغي ألا يهمل بحجة الاكتفاء بما جمع في عصور الاحتجاج؛ وجمع مفردات اللغة الدارجة اليوم ضرورة ملحة يفرضها الواجب العلمي، وتؤيدها الأدوات المتاحة؛ هناك محاولات رائدة يجب دعمها وتبنيها من الجهات العلمية والبحثية المؤسسية. This study is based on the importance of collecting and studying Arabic Vernacular Vocabulary. Although vernacular Arabic has multiple names and multiple attitudes towards it, it is almost given no research and no linguistic studies that can search for it treasures and employ them to serve Classical Arabic. This study uses the descriptive approach and the historical approach to deal with the attitudes of scholars and linguists in both the past and present. It aims at studying why scholars abandon studying Vernacular languages and collecting their vocabulary. Afterwards, it analyses the obstacles and whether these obstacles are real or unreal, accurate or inaccurate, The study reaches findings most important of which are: The different terms of the vernacular language refer to just one term, Ignoring the study of vernacular language puts the Holy Quran and religion at risk, Collecting vernacular language vocabulary benefits Linguistics, Dictionaries and Social Sciences, There is no excuse for those who support abandoning collecting vernacular language vocabulary at the present time, The efforts exerted in collecting vernacular language vocabulary in the past are not enough, The study reaches a number of recommendations most notable among them are: More research should be given to vernacular language as it represents a major level in Arabic, vernacular language is a rich source that should not be neglected because of the claim that what was collected during the Verification Era is enough, Collecting Arabic vernacular vocabulary has become a must imposed by scientific commitment and supported by available tools, There are pioneering attempts that should be adopted and supported by scientific and research institutions. |
---|