LEADER |
03542nam a22002777a 4500 |
001 |
1965041 |
024 |
|
|
|3 10.35778/1742-000-036-002
|
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b ليبيا
|
100 |
|
|
|9 650897
|a قريرة، عبدالله مهاجر خليفة
|q Qarirah, Abdullah Muhajer Khalifah
|e مؤلف
|
242 |
|
|
|a Ihtiras in The Noble Qur'an and The Diversity of Its Rhetorical Connotations
|
245 |
|
|
|a الاحتراس في القرآن الكريم وتنوع دلالاته البلاغية
|
260 |
|
|
|b جامعة الزيتونة
|c 2020
|g ديسمبر
|
300 |
|
|
|a 18 - 35
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a في هذا البحث الموسوم بـ (الاحتراس في القرآن الكريم وتنوع دلالاته البلاغية) والذي يأتي خدمة لكتاب الله – تعالى – أولا، ولنفسي والدارسين ثانيا، خلص النتائج إلى الآتي: 1 -أن الاحتراس هو: أن يأتي المتكلم بمعنى يتوجه عليه دخل، فيفطن له، فيأتي بما يخصه من ذلك. 2 – توصلت إلى أن هناك فرق بن الاحتراس، والتتميم، والتكميل، والمواربة، والانفصال، والتي تبين لي أن أغلب العلماء أخلطوا بين هذه المصطلحات. 3 -تبين لي أن الاحتراس كما يكون في القرآن الكريم، يكون أيضا في الحديث النبوي الشريف، وفي الشعر العربي، كما بينت ذلك في محله. 4 -من خلال الحصـر الـذي قـمـت بـه للآيات الكريمة، تبين لي أن الاحتراس يكون تقابليا، وأحيانا يكون تاما، وأيضا يكون للسخرية، كما يكون للترقي، كما بينت ذلك في مباحث البحث."
|
520 |
|
|
|f In this research, entitled (Ihtiras (precaution) in the Noble Qur’an and its Diversity of Rhetorical Connotations), which is a service of the Book of Allah - the Almighty - first, and then for myself and the scholars, the results concluded as follows: 1 - That Ihtiras (precaution) is: that the speaker comes up with a meaning that creates confusion, so he understands it and comes up with something which specifies that. 2 - I concluded that there is a difference between Ihtiras (precaution), Tatmim (completion), Takmil (finishing), Muwarabah (equivocation), and Infisal (separation). I found out that most scholars confuse these terms. 3 - It became clear to me that Ihtiras (precaution), as it is in the Noble Qur’an, also exists in the Noble Hadith of the Prophet and Arabic poetry, as I explained in its proper place. 4 - Through the inventory I made of the noble verses, it turned out that Ihtiras (precaution) is contrastive, and sometimes it is complete, and also is for ridicule, as it is for promotion, as I explained that in the research chapters. This abstract was translated by AlMandumah Inc."
|
653 |
|
|
|a القرآن الكريم
|a الأساليب البلاغية
|a أسلوب الاحتراس
|
773 |
|
|
|4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات
|6 Humanities, Multidisciplinary
|c 002
|e Azzaytuna University Journal
|f Mağallaẗ ğāmiʿaẗ al-Zaytūnaẗ
|l 036
|m ع36
|o 1742
|s مجلة جامعة الزيتونة
|v 000
|x 2523-1006
|
856 |
|
|
|u 1742-000-036-002.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a EduSearch
|
995 |
|
|
|a EcoLink
|
995 |
|
|
|a IslamicInfo
|
995 |
|
|
|a HumanIndex
|
999 |
|
|
|c 1217767
|d 1217767
|