ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الطباعة والنشر باللغة العربية في إنكلترا قبل سنة 1820 م.

العنوان بلغة أخرى: Arabic Printing and Publishing in England, before 1820
المصدر: مجلة دراسات استشراقية
الناشر: العتبة العباسية المقدسة - المركز الاسلامي للدراسات الاستراتيجية
المؤلف الرئيسي: روبير، جيوفري (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Roper, Geoffrey
مؤلفين آخرين: التميمي، حيدر قاسم مطر (مترجم)
المجلد/العدد: ع24
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2021
التاريخ الهجري: 1442
الصفحات: 15 - 58
DOI: 10.35518/1401-000-024-002
ISSN: 2409-1928
رقم MD: 1234894
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: IslamicInfo, HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

2

حفظ في:
LEADER 02835nam a22002657a 4500
001 1983667
024 |3 10.35518/1401-000-024-002 
041 |a ara 
044 |b العراق 
100 |9 659594  |a روبير، جيوفري  |e مؤلف  |g Roper, Geoffrey 
245 |a الطباعة والنشر باللغة العربية في إنكلترا قبل سنة 1820 م. 
246 |a Arabic Printing and Publishing in England, before 1820 
260 |b العتبة العباسية المقدسة - المركز الاسلامي للدراسات الاستراتيجية  |c 2021  |m 1442 
300 |a 15 - 58 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
500 |a عنوان آخر: Printing and Publishing in the Arabic Language in England before 1820 
520 |b Printing is considered a means both to accommodate knowledge production of man and to preserve it. Man's discovery of printing represented a journey of documentation and storage of sciences and arts. The emergence of printing and its replacement of hand copying moved writing to an advanced phase that made the former spread fast widely everywhere that knowledge grew an accessible matter which could be accessed directly from books by any individual after it had been restricted to a special group of people. The discovery of printing represented a sturdy foundation for the revolution of knowledge, the development of scientific research, bridging cultural communication and acculturation among societies. Undoubtedly, the rise of printing and its development in Europe has had the eminent effect on increasing the knowledge of the Arabic Islamic civilization, and it has been a significant step for the orientalists' research and publishing of the recorded Arabic heritage resources. This essay is a translation of one of the most eminent and important researches that were written in the second half of the past century, which discussed the reality of the spread of the Arabic language in Europe and discussed the initial time of showing interest in it in terms of study and authorship; it is what we could call it the start of the academic –scientific orientalism in one of the most important states and the one of the most established orientalist schools in terms of influence and productivity. 
653 |a اللغة العربية  |a إنجلترا  |a الاستشراق العلمي  |a الاستشراق والمستشرقون 
700 |a التميمي، حيدر قاسم مطر  |g Altamimi, Haidar Kasem Matar  |e مترجم  |9 86339 
773 |4 الدراسات الإسلامية  |6 Islamic Studies  |c 002  |e Orientalism Studies  |f Dirāsāt istis̆rāqiyyaẗ  |l 024  |m ع24  |o 1401  |s مجلة دراسات استشراقية  |v 000  |x 2409-1928 
856 |u 1401-000-024-002.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a IslamicInfo 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1234894  |d 1234894 

عناصر مشابهة