المصدر: | مجلة المسار |
---|---|
الناشر: | مركز التراث والبحوث اليمني |
المؤلف الرئيسي: | باسنت، سوزان (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Bassnett, Susan |
مؤلفين آخرين: | العواضي، حميد (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | مج21, ع61 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
اليمن |
التاريخ الميلادي: |
2020
|
الشهر: | أبريل |
الصفحات: | 109 - 132 |
ISSN: |
1528-6657 |
رقم MD: | 1239118 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
سلط المقال الضوء على الثقافة والترجمة. تحدث المقال عن علم الترجمة الذي اتخذ منعطفًا ثقافيًا. وأشار إلى رأس المال الثقافي والشبكة النصية، ويعرف رأس المال الثقافي على أنه ضروري لكي ينظر إلى الفرد على أنه ينتمي إلى الفئة المناسبة في المجتمع، كما تشير الشبكة النصية إلى بنيات تعكس أنماطًا من التوقعات التي استنبطها أعضاء ثقافة معينة. واختتم المقال بالإشارة إلى أن المنعطف الثقافي في علم الترجمة هو صورة عن المنعطف الثقافي ضمن التخصصات الأخرى؛ وهو نتيجة حتمية تعبر عن تزايد الوعي المشترك بين الثقافات في الوقت الراهن، ويرحب به كثيرًا؛ لما سيوفره من فرص مواتية لفهم المزيد عن تعقيدات نقل النص، وعما يحدث للنصوص أثناء انتقالها إلى سياقات جديدة، وعن أنماط التغير السريعة للتفاعل الثقافي في العالم الذي نعيش فيه. كُتب هذا المستخلص من قِبل المنظومة 2022" |
---|---|
ISSN: |
1528-6657 |