المصدر: | الملتقى الدولى الثانى للترجمة - تجارب وخبرات ومشاريع وتقنيات فى الترجمة |
---|---|
الناشر: | مؤسسة الفكر العربى |
المؤلف الرئيسي: | لي، إن سيوب (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Lee, In Seop |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الأردن |
التاريخ الميلادي: |
2007
|
مكان انعقاد المؤتمر: | عمان |
رقم المؤتمر: | 2 |
الهيئة المسؤولة: | مؤسسة الفكر العربي |
التاريخ الهجري: | 1428 |
الشهر: | إبريل - ربيع الثاني |
الصفحات: | 24 - 30 |
رقم MD: | 126097 |
نوع المحتوى: | بحوث المؤتمرات |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
LEADER | 01084nam a22001817a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 0517676 | ||
044 | |b الأردن | ||
100 | |9 303321 |a لي، إن سيوب |g Lee, In Seop |e مؤلف | ||
245 | |a التفاوت بين اللغتين الكورية والعربية ومدى تأثيره على المترجمين الكوريين | ||
260 | |b مؤسسة الفكر العربى |c 2007 |g إبريل - ربيع الثاني |m 1428 | ||
300 | |a 24 - 30 | ||
336 | |a بحوث المؤتمرات | ||
653 | |a المواقع الإلكترونية |a اللغة العربية |a اللغة الكورية |a الترجمة |a الأخطاء الشائعة |a الانترنت |a الجملة الإسمية |a الجملة الفعلية |a المترجمون | ||
773 | |c 003 |d عمان |i مؤسسة الفكر العربي |l 000 |o 8020 |p 2 |s الملتقى الدولى الثانى للترجمة - تجارب وخبرات ومشاريع وتقنيات فى الترجمة |v 000 | ||
856 | |u 8020-000-000-003.pdf | ||
930 | |d n |p y | ||
995 | |1 0 |4 0 |7 0 |9 33334381 |a AraBase |d 2014-06-18 | ||
999 | |c 126097 |d 126097 |