العنوان بلغة أخرى: |
Adjustment Readings for some Spelling and Semantic Rules in the Arabic Language |
---|---|
المصدر: | مجلة المعيار |
الناشر: | المركز الجامعي أحمد بن يحي الونشريسي تيسمسيلت |
المؤلف الرئيسي: | عبدالرحيم، إبراهيم فواتيح (مؤلف) |
المجلد/العدد: | مج12, ع2 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2021
|
الشهر: | ديسمبر |
الصفحات: | 9 - 24 |
DOI: |
10.54191/2320-012-002-002 |
ISSN: |
2170-0931 |
رقم MD: | 1264116 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | EcoLink, IslamicInfo |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الألفاظ | الإملاء | الدلالة | الهمزة | القرآن | Vocabulary | Spelling | Connotation | The Quran
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
إن الصور اللفظية تشق طريقها إلى الدماغ في شكل إمكانات لغوية، وعلى متكلم اللغة العربية أن يراعيها ويحسن إجادتها باعتبارها لغة الخطاب القرآني. والتحصيل اللغوي يبنى على الصورة التي نأخذ بها المعجم اللغوي الخاص بنا بادئ الأمر. فالإنسان يسعى إلى تكوين رصيده المعجمي برص مفردات في ذاكرته من خلال التواصل الخطابي، كما يرتكز هذا التكوين في غالب الأحيان على الكلمات التي يستقيها من الكتب، وبعض هذه الكتابات تحتاج إلى تصويب، سواء أكانت مفردات أم مجموعات، علنا بهذا التصويب والتوضيح نقرب الصورة الصحيحة لمستخدمي العربية، وإن تعذر علينا جمع الكثير من الأخطاء في هذا المقال المقتضب. Linguistic images are transmitted to the brain In the form of linguistic potential, Therefore, you must take into account the Arabic language because it is the language of the Holy Quran, Man seeks to build his own language Through linguistic communication and through books, some of these writings need to be corrected, And it is difficult to collect and correct them all, So we will try to collect what we can, Perhaps we are approximating the correct image for users of the Arabic language. |
---|---|
ISSN: |
2170-0931 |