ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







استثناءات الاسم المنقوص في القرآن الكريم

العنوان بلغة أخرى: Exceptions of the Incomplete Noun in the Holy Qur’an
المصدر: مجلة المعيار
الناشر: جامعة الأمير عبد القادر للعلوم الإسلامية - كلية أصول الدين
المؤلف الرئيسي: ضو، خالد (مؤلف)
المجلد/العدد: مج26, ع3
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2022
الصفحات: 43 - 54
DOI: 10.46313/1707-026-003-004
ISSN: 1112-4377
رقم MD: 1273050
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: IslamicInfo
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
القراءات | القرآن الكريم | حذف الياء | الاسم المنقوص | Incomplete Noun | Delete Al-Ya | The Holy Quran | Quranic Readings
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: يدرس هذا البحث الاستثناءات الواردة على الاسم المنقوص في القرآن الكريم، ويهدف إلى التعريف بالاسم المنقوص وبيان خصائصه في الرسم والإعراب في الحالات الأصلية، كما يهدف إلى إيراد الاستثناءات الواردة على الاسم المنقوص في القرآن الكريم والحكم عليها من حيث الصحة أو الشذوذ من خلال ما قاله مفسروا القرآن وأهل اللغة، ومن أهم النتائج التي توصل إليها البحث أن الاسم المنقوص يمتاز بياء تثبت في آخره في حالات، وتحذف في حالات، وهناك حالات استثنائية تثبت فيها الياء في موضع الحذف أو تحذف في موضع الإثبات، كما أن هذه الاستثناءات الواردة عليه تعد من اللغة الفصيحة الصحيحة؛ وذلك لورود نماذج منها في القرآن الكريم.

This research studies the exceptions to the incomplete noun in the Holy Qur’an, and aims to define the incomplete noun and clarify its characteristics in writing and parsing in the original cases. It also aims to include the exceptions to the incomplete noun in the Holy Qur’an and judge them in terms of validity or abnormality through what the interpreters of the Qur'an and the linguists said. Among the most important findings of the research is that the incomplete noun: is characterized by a "YA" (ي) at its end: that is proven in cases, and is deleted in cases. And there are exceptional cases in which the "YA" (ي) is proven in the place of deletion or deleted in the place of proof. In addition, these exceptions are from the correct eloquent language; this is due to the presence of examples of them in the Holy Qur’an.

ISSN: 1112-4377

عناصر مشابهة