العنوان المترجم: |
Women's Efforts in Arabic Glossaries and Their Impact on Grammar and Semantics |
---|---|
المصدر: | مجلة كلية الآداب |
الناشر: | جامعة المنصورة - كلية الاداب |
المؤلف الرئيسي: | محمد، محمد نادي فرغلي (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Muhammad, Muhammad Nadi Farghali |
المجلد/العدد: | ع70 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2022
|
الشهر: | يناير |
الصفحات: | 130 - 178 |
DOI: |
10.21608/artman.2021.97073.1351 |
ISSN: |
1687-448X |
رقم MD: | 1287910 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
المرأة والمعجم | المرأة والنحو | المرأة والدلالة | المرأة اللغوية | جهود
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
يهتم العالم بقضايا المرأة، وظهرت الكثير من الحركات والمنظمات العالمية والدولية التي نادت بتمكين المرأة؛ لنيل حقوقها وتحقيق مصالحها، ومناهضة العنف والتمييز ضدها، ودعت إلى مساواة المرأة بالرجل في الحقوق والواجبات وتكافؤ الفرص، ولما كانت المرأة شريكة الرجل في الوجود الإنساني؛ فهي شريكته في إنتاج اللغة، ولما كانت المعاجم اللغوية تمثل هوية الأمة وأصلها؛ فقد اتجه هذا البحث إلى دراسة "جهود المرأة في المعاجم العربية وأثرها في النحو والدلالة" تماشيا مع الاتجاهين العالمي والقومي اللذين يدعوان إلى تمكين المرأة وإعطائها حقوقها. لذلك جاء هذا البحث ليدرس جزءا مهما من الجهود اللغوية للمرأة العربية، ويسهم في إعادة ترتيب وضعية المرأة في التراث اللغوي؛ فجمعت المادة اللغوية النسوية المبعثرة في المعاجم العربية، وبينت أثر ذلك في النحو والصرف والدلالة والتفسير، مبرزا دور المرأة في تشكيل التراث اللغوي. وقد غابت المرأة عن التأليف والتصنيف في التراث اللغوي، إلا أن التراث اللغوي قد استفاد كثيرا من المرأة، فقد زخرت المعاجم العربية على مادة نسوية ثرية لكثير من أبواب مصنفات التراث وقضاياه، ولما كانت المرأة قسيمة الرجل في إنتاج اللغة؛ فقد تأثرت كتب التفسير والنحو والدلالة بنتاجها اللغوي، وأسهمت في بناء الكثير من القواعد النحوية والصرفية. ولما كانت المادة اللغوية النسوية مبعثرة في ثنايا الموضوعات، فهي تحتاج إلى التنقيب والجمع والترتيب والتصنيف والدراسة والنقد؛ لتتبوأ المرأة العربية المكانة التي تستحقها تماشيا مع الاتجاه العالمي، وتماشيا مع ثقافتنا العربية والإسلامية، فـ"النساء شقائق الرجال". The world is interested in woman's issues. Many global movements and organizations appeared calling for woman's empowerment to have her rights, and fight woman's abuse and discrimination. Also, these institutions call for equality of man and woman in rights, duties and opportunities. Woman is man's partner in the human existence since being linguistic dictionaries a reflection to nation's originality and identity. This paper comes to study "woman's effort in Arabian dictionaries and her jmpact on grammar and semantics", coping with the national and world attitude that call for woman's empowerment. So, this paper study an important part of the Arabian woman linguistic effort. Hence, it gathered the scattered linguistic feminist material in the Arabian dictionaries. Thus, it indicates woman's role in grammar, semantics, interpretation, morphology showing woman's role in the linguistic heritage. Indeed, there is hardly a work written by woman, but her effect is evident in the linguistics heritage. A good deal of feminist material exists in the Arabian dictionaries regarding different topics and issues. Woman's linguistic production has its effect equally to man's on grammar, interpretation and semantic. Since being the material scattered in different topics needs to be searched, gathered, regulated, studied and criticized. This is necessary to expose the Arabian woman's position coping with the global trend and matching with our Arabian and Islamic culture, because "women are men's parteners". |
---|---|
ISSN: |
1687-448X |