ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الأنا والآخر في الرسالة الجدية لابن زيدون (394هـ. -463هـ.)

العنوان بلغة أخرى: The I and the other in the Serious Message of Ibn Zaydun
المصدر: مجلة كلية اللغة العربية بإيتاي البارود
الناشر: جامعة الأزهر - كلية اللغة العربية بإيتاي البارود
المؤلف الرئيسي: محمد، أحمد محمد الشوادفي (مؤلف)
المجلد/العدد: ع35, ج1
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2022
التاريخ الهجري: 1443
الشهر: إبريل
الصفحات: 485 - 526
DOI: 10.21608/jlt.2022.242389
ISSN: 2535-177X
رقم MD: 1288676
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الأنا | الآخر | الىخر السلطوي | الآخر التراثي | الآخر الشرير | الآخر الحبيب | Ego | Other | Authoritarian Other | Heritage Other | Evil Other | Lover Other
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: ابن زيدون شاعر وكاتب؛ من أشهر أدباء الأندلس، على مستوى الشعر له ديوان شعر محقق ومعروف، وعلى مستوى النثر له الرسالة الهزلية والرسالة الجدية، تولى الوزارة لأبي الحزم بن جهور، وما لبث إلا أن تغير عليه؛ فسجنه فلبث في السجن قرابة العام والنصف؛ وتمكن من الفرار من السجن، وتشفع ولي العهد له عند الأمير؛ حتى عفا عنه، كتب ابن زيدون الرسالة الجدية في محبسه؛ يستعطف الأمير كي يعفو عنه، ويطلق صراحة، والرسالة لها قيمتها الأدبية، مما جعل العلماء والنقاد؛ يولونها اهتماما كبيرا، وتعددت الأصوات في الرسالة؛ مما جعلها تمثل صورة الآخر في مقابل الأنا المبدعة؛ فكان هذا الآخر جديرا بالدرس والتحليل، وقد تجلى الآخر في البحث من خلال أربعة محاور رئيسة؛ هي: الآخر/ السلطوي، والآخر التراثي، والآخر/ الشرير، والآخر/ الحبيب، ومثل الأمير السلطة التي كانت وسيلة ضغط على الأنا؛ فهو الذي سجن الكاتب، وسيطر عليه في عالم الواقع، وهيمن على حركة النص من بدايته حتى نهايته، أما الآخر التراثي؛ فتجلى في مجموعة كبيرة من الشخصيات القرآنية، والشخصيات التي كان لها تأثير في فترة البعثة والخلافة الراشدة، وشخصيات في العهد الأموي؛ وهي شخصيات تقابل الأنا، وتتضاد معها، والآخر الشرير هو العدو اللدود للأنا، وهو سبب المحنة، وبعدواته دخل الكاتب السجن، والعداوة مع الأنا؛ انسجام مع الآخر السلطوي، فكان الشرير وسيلة ضغط أخرى على الأنا المبدعة، وحاول الأديب أن يخفف من ألمه، ومعانته فاتخذ من الوطن آخر؛ يحن إليه، ويهيم فيه عشقا، ويذوب فيه حبا؛ فالحبيبة متلبسة بالوطن، والأم الدفء والعطف والحنان؛ هي المعادل للوطن.

Ibn Zaydun is a poet and writer; one of the most famous writers of Andalusia. On the level of poetry, he has a well known and verified poetry book, and on the level of prose, he has the comic message and the serious message. He took over the ministry to Abu Al-Hazm bin Jahour, and soon he changed it; He imprisoned him, and he remained in prison for about a year and a half. He managed to escape from prison, and the Crown Prince interceded for him with the Prince; Until he pardoned him, Ibn Zaydun wrote the serious letter in his prison cell; The prince pleads to pardon him, and expressly releases, and the letter has its literary value, which made scholars and critics; They pay great attention to it, and the message has many voices; Which made it represent the image of the other in exchange for the creative ego; This other was worthy of study and analysis, and the other was manifested in the research through four main axes; She is: the other/ the authoritarian, the other of the heritage, the other /the evil, and the other/ the lover, and the prince represented the authority that was a means of pressure on the ego; He is the one who imprisoned the writer, controlled him in the real world, and dominated the movement of the text from its beginning to its end. As for the other heritage; It was manifested in a large group of Qur’anic personalities, personalities who had an impact during the period of the mission and the Rightly- Guided Caliphate, and personalities in the Umayyad era; They are characters that meet the ego, and contradict it, and the other evil is the archenemy of the ego, which is the cause of the ordeal, and with his aggression, the writer entered prison, and the enmity with the ego; Harmony with the authoritarian Other. The evil one was another means of pressure on the creative ego. The writer tried to relieve his pain and suffering, so he took another from the homeland; He longs for him, wanders in him with love, and melts in him with love; the beloved is clothed in the homeland, and the mother is warm, sympathetic and tender; it is the equivalent of the country.

ISSN: 2535-177X

عناصر مشابهة