ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







مكانة المصطلح النحوي في المعاجم اللغوية العامة

العنوان بلغة أخرى: The Place of the Grammatical Term in General Language Dictionaries
La Place du Terme Grammatical au Sein des Dictionnaires Généraux de Langue
المصدر: اللسانيات
الناشر: مركز البحث العلمى والتقنى لتطوير اللغة العربية
المؤلف الرئيسي: بلاهدة، فريدة (مؤلف)
المجلد/العدد: مج28, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: يونيو
الصفحات: 341 - 360
DOI: 10.38169/0661-028-001-013
ISSN: 1112-4393
رقم MD: 1289337
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
النحو العربي | المصطلح | المعجم | التعريف | اللغة | Arabic Grammar | Concept | Lexicon | Definition | Language
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: إن تعليم المصطلحات الأساسية في النحو العربي ضروري لفهم النحو، فلا يمكن فهم القاعدة النحوية إلا بعد معرفة الحدود الدقيقة للمصطلح النحوي. وقد استعان المعجميون بالرصيد النحوي على توضيح معاني الألفاظ داخل المعاجم؛ فالنحو مبين للوظائف الدلالية التي تؤديها هذه الألفاظ داخل التركيب اللغوي. وليس أنسب من المعاجم اللغوية وعاء لاحتواء هذه المادة، فما هو المصطلح النحوي؟ وكيف تم تناوله في المعاجم اللغوية؟ وما نوع التعريف المعتمد في تحديده؟ وللإجابة عن هذه الإشكالية تم رصد خصائص المصطلح النحوي مقابل المصطلحات العلمية ضمن المعاجم اللغوية لنصل في هذه الدراسة الوصفية التحليلية إلى أن المصطلح النحوي يخضع لخصائص المصطلح العلمي لكنه يختص بوصف اللغة، كما أنه يخضع في الأغلب للتعريف الواصف للغة غير أنه لا يتم الاقتصار عليه في تحديدها وإنما يتم اللجوء إلى أنواع أخرى أهمها التعريف الاحتوائي والعلائقي. وتوصلنا إلى أن المصطلح النحوي مغيب من مداخل المعاجم التي تقدم المعلومات الصرفية بالموازاة مع المداخل في أغلب المعاجم.

Teaching the basic concepts of Arabic grammar is important for understanding it. Lexicographers use grammatical data to explain the meaning of words in dictionaries because grammar reveals the semantic functions of words in the grammatical structure, which makes dictionaries the appropriate medium to contain this material. To this end, what is the concept of grammar? How has it been treated in linguistic dictionaries? What definition has been given to it? The answer to these questions lies in the delimitation of the characteristics of the grammatical term in relation to the scientific terms in linguistic dictionaries. The aim is to demonstrate through this descriptive and analytical study that the grammatical concept has the same characteristics as the scientific concept while being specified in the description of the language. It follows a descriptive definition of the language while resorting to other types such as inclusive and relational definitions. We conclude that the grammatical concept is absent from dictionary entries that provide morphological data alongside entries in most dictionaries.

L’enseignement des concepts de base de la grammaire arabe est important pour la comprendre. Les Lexicographes on recourt aux données grammaticales pour expliquer le sens des mots dans les dictionnaires, car la grammaire dévoile les fonctions sémantiques des mots dans la structure grammaticale. Ce qui rend les dictionnaires comme le moyen adéquat pour contenir cette matière. A cet effet, qu’est-ce que le concept de grammaire? Comment a-t-il été traité dans les dictionnaires linguistiques? Quelle définition lui a-t-on donné? La réponse à ces questions passe par la délimitation des caractéristiques du concept grammatical par rapport aux concepts scientifiques au sein des dictionnaires linguistiques. Le but est de démontrer à travers cette étude descriptive et analytique que le concept grammatical a les mêmes caractéristiques que le concept scientifique tout en se spécifiant dans la description de la langue. Il suit définition descriptive de la langue tout en recourant à d’autres types tels que les définitions inclusives et relationnelles. Nous concluons que le concept grammatical est absent des entrées des dictionnaires qui fournissent des données morphologiques en parallèle aux entrées dans la plupart des dictionnaires.

ISSN: 1112-4393