ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







مسألة التعريب في العلاقات الجزائرية الفرنسية على ضوء اتفاقيات إيفيان (1962-1989)

العنوان بلغة أخرى: The Question of Arabization in Algerian-French Relations in the Light of the Evian Agreements (1962-1989)
المصدر: مجلة الإحياء
الناشر: جامعة باتنه 1 - كلية العلوم الإسلامية
المؤلف الرئيسي: بوقارة، عبدالرحمان (مؤلف)
المجلد/العدد: مج22, ع31
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: جوان
الصفحات: 895 - 904
DOI: 10.35553/1699-022-031-055
ISSN: 1112-4350
رقم MD: 1291915
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: IslamicInfo
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الجزائر | فرنسا | العلاقات | التعريب | اتفاقيات إيفيان | Algeria | France | Relation | The Evian Agreements
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 03225nam a22002417a 4500
001 2049367
024 |3 10.35553/1699-022-031-055 
041 |a ara 
044 |b الجزائر 
100 |9 668053  |a بوقارة، عبدالرحمان  |e مؤلف 
245 |a مسألة التعريب في العلاقات الجزائرية الفرنسية على ضوء اتفاقيات إيفيان (1962-1989) 
246 |a The Question of Arabization in Algerian-French Relations in the Light of the Evian Agreements (1962-1989) 
260 |b جامعة باتنه 1 - كلية العلوم الإسلامية  |c 2022  |g جوان 
300 |a 895 - 904 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a تحاول هذه الورقة البحثية معالجة قضية مسألة التعريب المنتهجة من قبل الدولة الجزائرية المستقلة وآثارها على العلاقات الجزائرية الفرنسية التي رسمتها اتفاقيات إيفيان الموقعة بين البلدين سنة 1962م، وما حملته من تناقضات ومصالح متضاربة للطرفين، وتكريس واضح للغة الفرنسية في الجزائر، إلا أن السلطات الجزائرية قد عملت من جهتها على محاولة التراجع السلس عن هذه الاتفاقيات التي لم تشر حتى للغة العربية في مستقبل الجزائر المستقلة، وهذا ما جعل من مسألة التعريب المنتهج من قبل الدولة الجزائرية حلقة صراع خفي تارة، ومعلن تارة أخرى، بين الجزائر وفرنسا من جهة، وبين المعربين والمتفرنسين من جهة أخرى.   |b This research paper tries to examine the independent Algerian state’s Arabization issue and its effects on the French Algerian relations that were established by the Evian Agreements, which were signed between the two countries in 1962, and the contradictions and conflict inginterests it carried for both sides. There is a clear dedication to the French language in Algeria, but the Algerian authorities, for their part, have endeavored to smoothly roll back these agreements that did not even refer to the Arabic language in the future of independent Algeria. This is what made sometimes the issue of Arabization pursued by the Algerian state a hidden conflict, and sometimes a declared conflict between Algeria and France on the one hand, and between the Algerian people who support the Arabic language and those who support the French language. 
653 |a التاريخ الجزائري  |a السياسة الخارجية  |a اللغة العربية  |a الاتفاقيات الدولية  |a التعليم الجزائري 
692 |a الجزائر  |a فرنسا  |a العلاقات  |a التعريب  |a اتفاقيات إيفيان  |b Algeria  |b France  |b Relation  |b The Evian Agreements 
773 |4 الدراسات الإسلامية  |6 Islamic Studies  |c 055  |e Elihyaa Journal  |f Al-’iḥyā’  |l 031  |m مج22, ع31  |o 1699  |s مجلة الإحياء  |v 022  |x 1112-4350 
856 |u 1699-022-031-055.pdf 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a IslamicInfo 
999 |c 1291915  |d 1291915