ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







التصوير بالكناية في تفسير الشوكاني

العنوان المترجم: The Metonymy in Tafsir Al-Shawkani
المصدر: مجلة كلية الآداب والعلوم الإنسانية
الناشر: جامعة قناة السويس - كلية الآداب والعلوم الإنسانية
المؤلف الرئيسي: عبدالعزيز، إبراهيم عبدالعزيز صالح (مؤلف)
المجلد/العدد: ع40
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: مارس
الصفحات: 286 - 309
DOI: 10.21608/JFHSC.2022.254295
ISSN: 2536-9458
رقم MD: 1308115
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

11

حفظ في:
المستخلص: تناول هذا البحث التصوير بالكناية عند الشوكاني من خلال ثلاثة مطالب: المطلب الأول: الكناية التهذيبية: وهي التي تهدف إلى التهذيب بتغطية المعاني المتفحشة بألفاظ حسنة دالة على المعني، كاكناية الدالة على العلاقة بين الزوجين، إذ لا يصرح بهذا الفعل في القرآن الكريم كله وإنما يكنى عنه بألفاظ تدل عليه، كالرفث واللباس والمباشرة... إلخ؛ وبذلك تبعث الكناية القرآنية جوا نفسيا إيحائيا خاصا عند المتلقي لها؛ يختلف عما تبعثه الدلالة التي يؤديها التعبير المباشر. المطلب الثاني: الكناية النفسية: وهي التي تتعلق بالمشاعر النفسية التي تجسدها الكناية في حركات حسية نابضة بالحياة ترسم نموذجا بشريا بكل عواطفه ومشاعره وانفعالاته المختلفة من ندم وحسرة... إلخ؛ وذلك من خلال إلقاء الضوء على بعض هذه الصور في محاولة للوقوف على الأثر النفسي الكامن وراء تلك الكنايات. المطلب الثاني: الكناية الخلقية: وتعنى هذه الكناية بالأنماط السلوكية إيجابية كانت أم سلبية، والقرآن حين يعرض هذه الموضوعات المهمة فإنه غالبا لا يعرضها بتعابير ذهنية مجردة وبتقريرية مباشرة، وإنما يعرضها بالأسلوب الكنائي المصور للمعني؛ فيكون أكثر حيوية وتأثيرا من شأنه أن يحدث الاستجابة الشعورية والوجدانية في القارئ، أو السامع وهو يتلقى هذه الموضوعات التي يهدف القرآن تثبيتها في ذهنه ونفسه. وقد كشف هذا البحث عن أهمية السياق في قطع المسافات العقلية الطويلة بين المكنى والمكنى عنه وهي مسافة قد لا يتمكن كل متلقي من قطعها، كما كشف هذا البحث عن الملمح التداولي في الكناية عند الشوكاني وهو المتعلق بكيفية إنتاج المعني وبيان المقصودية الشرعية.

This research dealt with the metonymy of Al-Shawkani through three demands: The first requirement: The disciplinary metonymy: which aims at politeness by covering obscene meanings with good words indicating the meaning, such as a metonymy indicating the relationship between the spouses, as this act is not stated in the Holy Qur’an as a whole, but it is nicknamed about it with words that indicate it, such as obscenity, dress, directness... etc.; Thus, the Qur’anic metonymy creates a special psychological and suggestive atmosphere for the recipient; It is different from what is implied by direct expression. The second requirement: the psychological metonymy: it is related to the psychological feelings that the metonymy embodies in vibrant sensory movements that draw a human model with all his emotions, feelings and various emotions of regret and heartbreak ... etc.; And that is by shedding light on some of these images in an attempt to find out the psychological impact behind these metaphors. The second requirement: Moral metonymy: This metonymy is concerned with behavioral patterns, whether positive or negative, and the Qur’an when it presents these important topics, it often does not present them with abstract mental expressions and direct declarative, but rather displays them in a metaphorical style depicting the meaning; It would be more lively and influential and would produce an emotional response in the reader, or the listener while he received these topics that the Qur’an aims to establish in his mind and soul. This research revealed the importance of context in cutting the long mental distances between the pronoun and the pronoun, which is a distance that each recipient may not be able to cut.

ISSN: 2536-9458

عناصر مشابهة