العنوان المترجم: |
Arabic Traditional Chemical Terminology: Origin and Development: Study and Application |
---|---|
المصدر: | مجلة البحوث والدراسات العربية |
الناشر: | المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم - معهد البحوث والدراسات العربية |
المؤلف الرئيسي: | بطوش، محمود إبراهيم موسى حسين (مؤلف) |
المجلد/العدد: | ع76 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2022
|
الشهر: | يونيو |
الصفحات: | 173 - 213 |
DOI: |
10.21608/IARS.2022.253426 |
ISSN: |
2356-9379 |
رقم MD: | 1311473 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | EcoLink, HumanIndex |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
هدفت الدراسة إلى التعرف على نشأة وتطور المصطلحات الكيميائية التراثية العربية. اعتمدت الدراسة على المنهج المسحي. عرضت تعريف علم الكيمياء. تقوم عملية التحويل على تحويل النحاس والرصاص وغيرها من معادن إلى ذهب أو فضة. أوضحت أن الأكسير هي المادة التي تحول المعادن الرديئة الرخيصة إلى معادن مرتفعة الأثمان. تهتم الخيمياء بالأثر الاقتصادي للحصول على حجر الفلاسفة. بينت معنى الحجر وهو قطع الصخور الصغيرة. يختص مصطلح السيمياء بالصنعة. أطلق العرب على الكيمياء القديمة اسم الصنعة. ارتبطت الكيمياء في مراحلها بحياة الإنسان فصارت حرفة تارة ووظيفة رسمية تارة. أكدت على أن التكفيت هو تجميل معدن بمعدن آخر أغلى ثمنًا. أوضحت أن التذهيب هو تزيين بعض المصنوعات بتغليفها برقائق من الذهب. عرف الترصيع بتزيين الحلى بمواد أخرى كالفضة أو البرونز. أشارت إلى مصطلحات بعض الأدوات والأجهزة الكيميائية العربية وهي (الأنبيق، حمام مارية، طابشيدان، القراع). أطلق العرب على الكيمياء أسماء وتعبيرات متعددة وذلك حسب الطريقة أو الموضوع. أكدت على أن المصطلحات الكيميائية منها ما هو عربي ومنها ما هو معرب أو غير ذلك. استعرضت المصطلحات العربية للعناصر الكيميائية. وجاءت نتائج الدراسة مؤكدة على أن علوم المصطلح مجال لا حدود له. وأوصت الدراسة بتوجيه اهتمام الباحثين إلى رصد تطور المصطلحات العربية للعمليات الكيميائية ودراستها. كُتب هذا المستخلص من قِبل المنظومة 2022 |
---|---|
ISSN: |
2356-9379 |