ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Scrutinizing History, Translating Experience: Diario di una Maestrina, a Narrative of Action

المصدر: المجلة الدولية لدراسات المرأة والطفل
الناشر: جامعة عين شمس - كلية البنات للآداب والعلوم والتربية
المؤلف الرئيسي: Sardu, Luisanna (Author)
المجلد/العدد: مج2, ع2
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: أبريل
الصفحات: 1 - 17
ISSN: 2682-4361
رقم MD: 1314070
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: EduSearch, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Women’s Studies | Translation Studies | Childhood Studies | History | Language Education
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

2

حفظ في:
LEADER 02201nam a22002297a 4500
001 2073475
041 |a eng 
044 |b مصر 
100 |9 696852  |a Sardu, Luisanna  |e Author 
245 |a Scrutinizing History, Translating Experience:  |b Diario di una Maestrina, a Narrative of Action 
260 |b جامعة عين شمس - كلية البنات للآداب والعلوم والتربية  |c 2022  |g أبريل 
300 |a 1 - 17 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |b This article analyzes the role of translation as a tool to prompt historical research, reflection, and comparison in society. To explain the traits of translation as an act to interpret social issues across time and space, I use my translation of Maria Giacobbe’s Diario di una Maestrina [Diary of a School Teacher]. Because it has never been translated into English before, the size and scope of the audience for her work have been limited. By presenting examples of close translation and close reading of the text, this contribution aims to present the translated text as a unique lens through which to view the author's as an educator and an activist to economically disadvantaged students in post-Fascist Italy and for a contemporary reader to relate to her challenges and experiences. In so doing, the translation of Giacobbe's autobiography invites readers to question the role of education and teachers in their own country and can contribute to expanding the role of translation in history and female authors' creation of interlocutory spaces for a first-person narrative of action. 
653 |a جاكوبي، ماري كورينا بوتنام، ت. 1906 م.  |a الأدب النسوي  |a النقد الأدبي  |a كتاب يوميات مدرس 
692 |b Women’s Studies  |b Translation Studies  |b Childhood Studies  |b History  |b Language Education 
773 |4 التعليم الخاص  |6 Education, Special  |c 004  |e International Journal of Childhood and Women's Studies  |l 002  |m مج2, ع2  |o 2311  |s المجلة الدولية لدراسات المرأة والطفل  |v 002  |x 2682-4361 
856 |u 2311-002-002-004.pdf 
930 |d y  |p y  |q y 
995 |a EduSearch 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1314070  |d 1314070 

عناصر مشابهة