ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







التغيير الدلالي لمفردات اللغة السواحيلية

المصدر: مجلة كلية اللغات والترجمة
الناشر: جامعة الأزهر - كلية اللغات والترجمة
المؤلف الرئيسي: بيومي، سامح أنور إبراهيم (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Bayoumi, Sameh Anwar Ibrahim
المجلد/العدد: ع15
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2018
الشهر: يوليو
الصفحات: 95 - 138
ISSN: 2090-8504
رقم MD: 1314513
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: اتسعت المنطقة السواحيلية بفعل عوامل متعددة منها عوامل تاريخية وحضارية وجغرافية وتجارية... إلخ. نتج عن ذلك تعدد لهجات المتحدثين بهذه اللغة. وتعد الاختلافات الصوتية من مظاهر الاختلاف المهمة بين لهجات اللغة السواحيلية، من ثم اهتم هذا البحث بالوقوف على الاختلافات الصوتية بين لهجتي Kiunguja وKibara. جمع الباحث مادة هذا البحث عن طريقين؛ الأولى: هي التدوين، حيث قام الباحث بجمع مادته عن طريق الحوار المباشر مع أهل اللهجتين. والثانية: جمع الكلمات التي حدث لها اختلاف صوتي من معجمي Kamusi ya Kiswahili Sanifu وKamusi la Kiswahili Fasaha. رصد هذا البحث الاختلاف الصوتي بين لهجتي Kiunguja وKibara، بهدف تحديد الاستخدام المختلف للصوامت والصوائت وأشباه الصوائت. ليسهم بذلك في مكتبة اللغويات السواحيلية ولهجاتها. واستخدم الباحث في سبيل ذلك منهج علم اللغة المقارن. انقسم البحث إلى ثلاثة مباحث، مهد لها الباحث بمقدمة عن معايرة اللغة السواحيلية؛ ناقش في المبحث الأول ظاهرة اختلاف الصوامت، فعرض ظاهرة إبدال بعض الصوامت في وسط الكلمة وفي بدايتها، ثم إقحام الصوامت في وسط الكلمة وفي بدايتها، بعد ذلك ظاهرة حذف الصوامت في وسط الكلمة وفي بدايتها، وفي النهاية قدم ظاهرة إبدال صامت بصائت. نفس الأمر قدمه الباحث في ظاهرة إبدال الصوائت واقحامها وحذفها واطالتها في بداية الكلمات ووسطها ونهايتها. أما المبحث الثالث فقد خصه الباحث بقضية اختلافات أشباه الصوائت في الكلمات وموقعها في الكلمة. وفي نهاية البحث قدم نتائج البحث وتوصياته. ثم ملاحق البحث والمراجع التي اعتمد عليها.

Both the dialect of Unguja and the dialect of Tanzania Bara were influenced by the personalities of their speakers and their cultural and social orientations, there were changes in the meaning of the words, the researcher noted these changes, so he began his study of the manifestations of the semantic changes and the factors of this change in the vocabulary of the Swahili language, under the title of The Semantic Change of the Swahili vocabulary. Where as the researcher recorded the number of 105 Swahili words differ in the dialect of Unguja from the dialect of Tanzania Bara. The collection of the research material was based on two sources: 1: the speech of the people of Zanzibar and the people of Dar es Salaam. Second, the researcher conducted a survey on Kamusi la Kiswahili Fasaha of the linguistic complex in Zanzibar representing the dialect of Unguja, as well as Kamusi ya Kiswahili sanifu issued by the Swahili complex in Dar es Salaam as the representative of Tanzania Bara dialect. The study is concerned with the semantic differences between the two dialects using the methodology of Comparative Linguistics. The manifestations of the semantic change were those changes in the meaning; Amelioration change of some vocabulary, Pejorative Change, Narrowing (Restrictions) of Meaning and Expansion of Meaning. The second part of this research is also examined the factors of the Semantic Change of the research vocabulary. The factors were limited in: the cultural factor, the geographical factor and the social factor. At the end of the research, the researcher presented the results and recommendations of the study.

ISSN: 2090-8504

عناصر مشابهة