ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الترجمة الأدبية ودورها وأهميتها في الأدب المقارن بين الأدبين الفارسي والعربي

العنوان بلغة أخرى: Literary Translation, its Role and Importance in Comparative Literature between Persian and Arabic Literature
المصدر: مجلة الكلية الإسلامية الجامعة
الناشر: الجامعة الإسلامية
المؤلف الرئيسي: تقوايي، سارة (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Taqoei, Sarah
المجلد/العدد: ع67
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2022
الصفحات: 235 - 245
DOI: 10.51837/0827-000-067-042
ISSN: 1997-6208
رقم MD: 1316514
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: IslamicInfo
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الترجمة الأدبية | الأدب المقارن | اللغة الفارسية والعربية | التأثير والتأثر | Literary Translation | Comparative Literature | Persian and Arabic | Influence and Influence
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

8

حفظ في:
LEADER 03276nam a22002417a 4500
001 2076039
024 |3 10.51837/0827-000-067-042 
041 |a ara 
044 |b العراق 
100 |a تقوايي، سارة  |g Taqoei, Sarah  |e مؤلف  |9 596589 
245 |a الترجمة الأدبية ودورها وأهميتها في الأدب المقارن بين الأدبين الفارسي والعربي 
246 |a Literary Translation, its Role and Importance in Comparative Literature between Persian and Arabic Literature 
260 |b الجامعة الإسلامية  |c 2022 
300 |a 235 - 245 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a  الترجمة الأدبية هي من أهم وسيلة التواصل والتفاعل الثقافي بـين الشعوب المختلفة في العالم، وضرورية لكل الآداب العالمية ولا مفر منها. هي من ضمن الأدب المقارن الذي يدرس جوانب التواصل والعلاقة بـين جميع الآداب ويبحث عن مدي التأثير والتأثر الموجود بينهم. تمثـل الترجمة الأدبية دور أهم في التفاعل الثقـافي بـين اللغة الفارسية والعربية. لذا نحاول في هذه الدراسة أن نسلط الضوء على علاقـة بـين الترجمة الأدبية والأدب المقارن ونبين أهميتها في الدراسة المقارنة بـين الأدب الفارسي والعربي. كما نحاول أن نتطـرق إلى التحريفات العديدة الـتي طرأت على الترجمات الأدبية من الفارسي إلى العربية.  |b  Literary translation is one of the most important means of communication and cultural interaction between the different peoples of the world, and it is necessary and inevitable for all world literatures. It is part of comparative literature that studies aspects of communication and the relationship between all literatures and searches for the extent of influence and influence between them. Literary translation plays the most important role In the cultural interaction between Persian and Arabic. Therefore, we try in this study to shed light on a relationship between literary translation and comparative literature and show its importance in the comparative study between Persian and Arabic literature. We also try to address the many distortions that have occurred in literary translations from Persian into Arabic. 
653 |a الأدب الفارسي  |a الأدب العربي  |a الترجمات الأدبية  |a النصوص الأدبية 
692 |a الترجمة الأدبية  |a الأدب المقارن  |a اللغة الفارسية والعربية  |a التأثير والتأثر  |b Literary Translation  |b Comparative Literature  |b Persian and Arabic  |b Influence and Influence 
773 |4 الدراسات الإسلامية  |6 Islamic Studies  |c 042  |e The Islamic University College Journal  |f Mağallaẗ al-kulliyyaẗ al-islāmiyyaẗ al-ğāmiʻaẗ  |l 067  |m ع67  |o 0827  |s مجلة الكلية الإسلامية الجامعة  |v 000  |x 1997-6208 
856 |u 0827-000-067-042.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a IslamicInfo 
999 |c 1316514  |d 1316514