ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









قولة "ما أغفله عنك شيئا" في كتاب سيبويه: نظر في روايتها، ومحاولة لتأويلها

العنوان بلغة أخرى: The Saying "Ma Agfalaho Anka Shaya" in Sibawayh's Book: Looking at its Narration and Attempt at its Interpretation
المصدر: مجلة الجامعة الإسلامية للغة العربية وآدابها
الناشر: الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة
المؤلف الرئيسي: الرباح، فهيد بن رباح بن فهيد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Al-Rabbah, Fuhaid bin Rabah bin Fuhaid
المجلد/العدد: ع5
محكمة: نعم
الدولة: السعودية
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: أغسطس
الصفحات: 74 - 140
DOI: 10.36046/2356-000-005-002
ISSN: 1658-9076
رقم MD: 1316859
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex, AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
مفعول به | مفعول مطلق | الأخفش | حذف الفعل | تصحيف | One Sentence | Two Sentences | Doubtful | Commission and Correction
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

4

حفظ في:
LEADER 03085nam a22002537a 4500
001 2076374
024 |3 10.36046/2356-000-005-002 
041 |a ara 
044 |b السعودية 
100 |9 624767  |a الرباح، فهيد بن رباح بن فهيد  |e مؤلف  |g Al-Rabbah, Fuhaid bin Rabah bin Fuhaid 
245 |a قولة "ما أغفله عنك شيئا" في كتاب سيبويه:   |b نظر في روايتها، ومحاولة لتأويلها 
246 |a The Saying "Ma Agfalaho Anka Shaya" in Sibawayh's Book:  |b Looking at its Narration and Attempt at its Interpretation 
260 |b الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة  |c 2022  |g أغسطس 
300 |a 74 - 140 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a يكشف هذا البحث حكاية قولة مأثورة دار حولها وفيها إشكال فهم، يدركه من نظر في الأوجه الإعرابية التي خرجت عليها القولة وفسر به معناها. وعند محص النظر في توليف الكلام فيها يخالجك شك تحاول كشفه؛ فينهدم أمره لذهاب أصحابه، وبقاء ما رووه؛ فيلزمك حينئذ إسعاف الأمر بالظن وربتما إعسافه. وقد جهدت في هذا البحث محاولا كشف الإشكال وفك الاشتجار فعساني قد فعلت، ومفاتحه إلحام القولة جملة واحدة وحقيقتها جملتان، وفي ظني أنه قد ركبها التحريف والتصحيف فكان أن أكتنف هذه القولة ذلك، وهو خلل من آثار الوجادة.  |b This research examined the story of an old proverb that the people who created it are gone a long time ago. There have been discussions about it and misunderstanding led to exaggeration in interpreting it. It could be better understood when looking at the grammatical aspects that the expression was interpreted based on. Allah has helped us in this research to find out the problem and remove the misinterpretation of the proverb. The key point of the proverb was one sentence and in fact, it was two sentences. Due to the change in the proverb, correction would take place and so it was characterized by confusion, misinterpretation and correction. The three aspects of defects resulted from al-wajada. 
653 |a الأوجه الإعرابية  |a مقولات غامضة  |a التخريج على الجملة  |a التحريف 
692 |a مفعول به  |a مفعول مطلق  |a الأخفش  |a حذف الفعل  |a تصحيف  |b One Sentence  |b Two Sentences  |b Doubtful  |b Commission and Correction 
773 |4 اللغة واللغويات  |4 الأدب  |6 Language & Linguistics  |6 Literature  |c 002  |e Journal of Arabic language and literature  |f majalat aljamieat al'iislamiat lilughat alearabiat wadabiha  |l 005  |m ع5  |o 2356  |s مجلة الجامعة الإسلامية للغة العربية وآدابها  |v 000  |x 1658-9076 
856 |u 2356-000-005-002.pdf 
930 |d y  |p y  |q y 
995 |a HumanIndex 
995 |a AraBase 
999 |c 1316859  |d 1316859 

عناصر مشابهة