العنوان بلغة أخرى: |
The Forms of Broken Plural in Arabic between the Integration of System and Semantic Enrichness: A Semantic & Morphological Study on the Verses of the Noble Qur’an |
---|---|
المصدر: | مجلة الجامعة الإسلامية للغة العربية وآدابها |
الناشر: | الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة |
المؤلف الرئيسي: | العمري، سعيد بن محمد بن عيضة (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Al-Omari, Saeed bin Muhammad bin Ayda |
المجلد/العدد: | ع5 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
السعودية |
التاريخ الميلادي: |
2022
|
الشهر: | أغسطس |
الصفحات: | 263 - 300 |
DOI: |
10.36046/2356-000-005-005 |
ISSN: |
1658-9076 |
رقم MD: | 1316908 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex, AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
البنية | جموع التكسير | الثراء | الدلالة | القرآن الكريم | النظام | Structure | Broken Plural | Enrichness | Semantics | The Holy Quran | System
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
أكد البحث، الذي جاء بعنوان: (صيغ جموع التكسير في العربية بين تكامل النظام والثراء الدلالي: دراسة صرفية دلالية على آيات القرآن الكريم) أهمية صيغ جموع التكسير المختلفة في تركيب الجملة، وأن تنوع الصيغ جاء قصد الدقة في الدلالة على المعاني المختلفة، وبيان بطلان الدعاوى التي تنادي بتجريد الصرف من صيغ جموع التكسير المختلفة، والرد على من ادعى من الصرفيين افتقاد وجاهة تقسيمها إلى جموع للقلة وأخرى للكثرة. وأن جموع التكسير سمة من سمات العربية، ونظام متكامل ومصدر من مصادر الثراء اللغوي والدلالي، ومظهر من مظاهر السعة الوظيفية للعربية، الذي انفردت به عن اللغات الأخرى. وقد اتبع البحث منهج التحليل الوصفي بأدواته وركائزه، تطبيقا على آيات القرآن الكريم، مسجلا في نهايته النتائج التي توصل إليها، ومن أهمها: -أن جموع التكسير-على اختلاف صيغها-لها مكانة مهمة في معنى الجملة والتركيب اللغوي، ولا تنوب إحداها عن غيرها من صيغ جموع التكسير كما زعم بعض الباحثين. -أن تنوع جموع التكسير مظهر من مظاهر الثراء الدلالي في العربية، فعن طريقها يجد الناظم والناثر ما يناسبه لبناء نصه، فهي حالة تمثل نشاطا للبنية. -لنا الحق في أن نقيس ما نحتاجه من غير العربية من الألفاظ المولدة على صيغ جموع التكسير، التي استقصاها القدماء، وفق قواعد الضبط العربي، وما وافق النظام اللغوي العربي. -أن نظام كل لغة نابع من اللغة ذاتها ومقوماتها وخصائصها، وليس بالمقارنة بغيرها. وأوصى الباحث في نهاية البحث الباحثين بالإقبال على صيغ جموع التكسير ودراستها دراسة واعية، تكشف أبعاد توظيفها وفاعلية استخدامها؛ فهي مجال خصب للدراسة، والتجلية بكشف جماليات البنية الصرفية وتنوعها، ورفض التسليم بالمقولة التي تقول إن أغلبها خارج عن القياس. The research, which was titled: "The Forms of Broken Plural in Arabic between the Integration of System and Semantic Enrichness: A Semantic & Morphological study on the verses of the Noble Qur’an" confirmed the importance of different Forms of Broken Plural in the syntax of the sentence, and that the diversity of the formulas was intended to be accurate in indicating the different meanings, and to explain the invalidity of the lawsuits calling for stripping the exchange of the formulas of the different fracturing groups, and the response to those who claim from the exchange groups lack of relevance Divide it into the multitudes for the few and the other for the many. And that the breaking masses are a feature of Arabic, an integrated system and a source of linguistic and semantic richness, and an aspect of the functional capacity of Arabic, which is unique to it from other languages. The research followed the descriptive analysis method with its tools and pillars, applying it to the verses of the Noble Qur’an, recording at the end of the results it reached. The different types of deconstructions has an important place in the meaning of the sentence and the linguistic structure, and none of them is a substitute for the other, as some researchers claim. -That the diversity of the taksir groups is a manifestation of the semantic richness in Arabic, because through it the organizer and the prose find what is suitable for the construction of his text, as it is a state that represents the activity of the structure. -We have the right to measure what we need from non- Arabic expressions generated on the formulas of the taksir plural, which the ancients investigated, in accordance with the rules of Arabic control, and what agreed with the Arabic linguistic system. -The system of each language stems from the language itself, its constituents and characteristics, and not in comparison with others. At the end of the research, the researcher recommended that researchers turn to fracking groups and study them consciously, revealing the dimensions of their employment and the effectiveness of their use. It is a fertile field for study and manifestation, and it refuses to accept the saying that most of it is beyond measure. |
---|---|
ISSN: |
1658-9076 |