ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الضمائر في اللغة العربية والإرنقية: دراسة تقابلية

المصدر: مجلة الدراسات اللغوية والأدبية
الناشر: جامعة السودان للعلوم والتكنولوجيا - عمادة البحث العلمي
المؤلف الرئيسي: ندى، مالك يحيى إبراهيم (مؤلف)
مؤلفين آخرين: إدريس، عثمان إبراهيم يحيى (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج23, ع3
محكمة: نعم
الدولة: السودان
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: يوليو
الصفحات: 96 - 106
ISSN: 1858-828X
رقم MD: 1334004
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
اللغة العربية | اللهجة الإرنقية | الضمير | الإسناد | Arabic Language | Urangic Language | Pronoun | Predicate
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

4

حفظ في:
المستخلص: تناولت الدراسة الضمير في اللغة العربية والإرنقية. وتمثلت مشكلة الدراسة في الإجابة عن السؤال المركب التالي: ما الضمير في اللغتين، وصوره، دلالته، ما وطرق الإسناد فيه؟ وهدفت الدراسة إلى تسليط الضوء على لهجة الإرنقا، والوقوف على الضمير، وطريقة إسناده إلى الفعل بين اللغة العربية، ولغة الإرنقا. وتتمثل أهمية الدراسة في كونها تسهم في وضع مناهج تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها في مناطق التداخل اللغوي، وتزف المكتبة الوطنية بمؤلف يسد نقص فيها. واتبعت الدراسة المنهج التحليلي التقابلي، وعالجت مشكلة الدراسة في محورين: تناول المحور الأول تعريف بقبيلة الإرينقا، والمحور الثاني الضمائر وطريقة إسنادها إلى الأفعال في اللغة العربية ولهجة الإرنقا. وتوصلت الدراسة نتائج منها: يوجد الضمير المتصل والمنفصل في اللغتين، يحل ضمير المفصل محل ضمير المتصل. والضمير المتصل في اللغة العربية يأتي في أخر الكلمة وفي الإرنقية يأتي في أول الكلمة. ولا تفرق الإرنقية التذكير والتأنيث في الخطاب، أوصت الدراسة بالبحث في اللغات السودانية، وتوضيح ما فيها من مميزات وخصائص.

This study is entitled Conscience in the Arabic and Erangaic language and The problem of the study depends on answering the following double question What is the pronoun in the two mentioned languages, and its forms, its significance, what are the methods of attribution in it? The study aims to shed light on the Eranga language, identifying the pronoun, and the way it is attributed to the verb between the Arabic language and the Eranga language. The importance of the study is shown by contributing to the development of curricula for teaching Arabic to nonnative speakers in areas of linguistic overlap; it also supports the National Library with references to fill the shortage, the study methodology is based on the contrastive analytical method, the problem of this study depends on two axes as follows: first: definition of the Eranga tribe, the second, the pronouns and the way they are attributed to the verbs in the Arabic Eranga languages. The most important results of this study are as follows: the pronoun of a connected and separate pronoun in the two languages, the pronoun of a separate pronoun in the place of a connected pronoun, the continuous pronoun in the Arabic language comes at the back of the word, the opposite of what is in the Aranga language, there is no difference between feminine and masculine in the Aranga language. The study recommends continuing research in the Sudanese languages, and presenting its advantages and characteristics that distinguish it from other language.

ISSN: 1858-828X

عناصر مشابهة