ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







اللغة والحاسوب والصناعات الإبداعية: تحولات وتفاعلات

العنوان بلغة أخرى: Language, Computers and the Creative Industries are Transformations and Interactions
المصدر: مجلة البحوث التربوية والتعليمية
الناشر: المدرسة العليا للأساتذة بوزريعة - مخبر تعليم - تكوين - تعليمية
المؤلف الرئيسي: عمر، برمان (مؤلف)
المجلد/العدد: مج11, ع3
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 87 - 98
رقم MD: 1348507
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
اللغة | الحاسوب | الصناعات الإبداعية | التشبيك | مجتمع المعرفة | Language | The Computer | Creative Industries | Networking | Knowledge Society
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

33

حفظ في:
المستخلص: أمام حالة الانفتاح الواسع في البحث العلمي -وخاصة ما تعلق بالدرس اللغوي-الناتج عن العولمة والعنكبة وتدفق المعلومات والتبادل؛ فتداخل العلم والتقانة، وبرزت السرعة وسيطاً أساساً في استثمار المعلومة وبنائها، وتجميع شظاياها. وفي ميدان اللغة، اختلط فعلا العلم بالتقانة والصناعة، في عدد من التطبيقات التقانية والصناعية، فيما أصبح يدعى باللسانيات الحاسوبية مثلاً، أو الوسائط الجديدة لتدريس اللغة، في مختبرات اللغة وغيرها، أو الذكاء الاصطناعي، إلخ. وبهذا التداخل بين المعلومات والتقانة والملموس بوضوح في صناعة محتوى الإنترنت، ظهر مصطلح الصناعات الإبداعية القائمة على تمازج المعرفة بمنتجات التكنولوجيا لتصبح اللغة بكل حمولتها في قلب هذه الصناعة تحت وطأة الربط والتشبيك والدراسات البينية. فما علاقة اللغة بالصناعات الإبداعية وكيف تتفاعل معها؟

In front of the state of wide openness in scientific research - especially with regard to the linguistic study - resulting from globalization, spidering, the flow of information and exchange; Science and technology overlapped, and speed emerged as a mediator mainly in investing and building information, and assembling its fragments. In the field of language, science has actually mixed with technology and industry, in a number of technical and industrial applications, in what has become called computer linguistics, for example, or new media for language teaching, in language laboratories and others, or artificial intelligence, etc. With this overlap between information and technology, which is clearly tangible in the Internet content industry, the term creative industries based on the mixing of knowledge with technology products appeared, so that language with all its cargo became the heart of this industry under the weight of linking, networking and inter-studies. What is the relationship of language to the creative industries and how do you interact with it?