LEADER |
03533nam a22002417a 4500 |
001 |
2105452 |
024 |
|
|
|3 10.54295/2201-009-002-001
|
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|a الشهري، على بن محمد أحمد
|g Al-Shehri, Ali bin Mohammed Ahmed
|e مؤلف
|9 129728
|
245 |
|
|
|a "الآن" في الدرس النحوي
|
246 |
|
|
|a Ala’an "Now" in the Grammar Lessons
|
260 |
|
|
|b جامعة حسيبة بن بوعلي بالشلف - مخبر نظرية اللغة الوظيفية
|c 2022
|g ديسمبر
|
300 |
|
|
|a 2 - 17
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a جاءت كلمة (الآن) مخالفة لسائر ظروف الزمان في وقوعه ظرفا مبنيا معرفا بالألف واللام، وما كان فيه الألف واللام يكون معربا، ووقوعه في أول أحواله معرفة، والأسماء إنما تقع نكرة، ثم تتعرف، فـــ (الآن) من الظروف التي لازمت (أل)؛ وليس لها نكرة، فليس في الظروف شيء إلا معرب نصبا، كقولك: سرت شهرا، وصمت يوما، إلا ظرفين فإنهما بنيا؛ وهما: (أمس)، و(الآن). وقد اختلف النحويون اختلافا واسعا في علة بنائه، وذلك لمخالفته بقية الظروف. وقد قام الباحث بدراسة هذا الظرف في مباحث على النحو التالي: أولا: تعريف (الآن) واسميته. ثانيا: علة بناء (الآن). تالنا: خروج (الآن) عن الظرفية. رابعا: إعراب (الآن). خامسا: الاختلاف في أصل ألف (الآن). ثم وضعت خاتمة لخصت فيها أهم النتائج التي توصلت إليها ثم قائمة بالمصادر والمراجع
|b The word (now) contradicts all the adverbs of time when it come as indeclinable adverb made definite by prefixing it with al- (alef and lam in Arabic). Any adverb prefixed with al- is declinable, and when it comes as an adverb of manner, then it shall be made definite. As for nouns, it shall be made indefinite ones, and then made definite. Ala’an (now) is one of the adverbs accompanying al- (The); it has no indefinite, for adverbs are always declinable and put in the accusative case, such as: I walked for a month, and fasted for a day, except for two adverbs; as they are indeclinable, namely: (Yesterday), and (now). Grammarians differed widely in its building vowel, due to its contradiction with the rest of the adverbs. The researcher has studied this adverb in topics as follows: First: The definite article and noun of (now). Second: The building vowel of (now). Third: The deviation of (now) from the adverbs. Fourth: The declension of (now). Fifth: The difference in the origin of A (alef) in (الآن -now). Then, I drew a conclusion, summarizing the most important findings, and stated a list of sources and references.
|
653 |
|
|
|a النحو العربي
|a ظروف الزمان
|a النحاة العرب
|
692 |
|
|
|a الآن
|a الظرفية
|a البناء
|a العلة
|a الإعراب
|b Now
|b Adverb
|b Word Building
|b Vowels
|b Declension
|
773 |
|
|
|4 اللغة واللغويات
|6 Language & Linguistics
|c 001
|e Journal of functional language
|f Mağallaẗ al-luġaẗ al-waẓīfiyaẗ
|l 002
|m مج9, ع2
|o 2201
|s مجلة اللغة الوظيفية
|v 009
|x 2676-2188
|
856 |
|
|
|u 2201-009-002-001.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 1350213
|d 1350213
|