ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الاشتراك الدلالي في ألفاظ أجزاء الجسد: "القلب" أنموذجا : مقاربة إدراكية

العنوان بلغة أخرى: A Cognitive Approach to Body Part Polysemy as Exemplified by the Word "Heart"
المصدر: مجلة جامعة الشارقة للعلوم الإنسانية والاجتماعية
الناشر: جامعة الشارقة
المؤلف الرئيسي: عبدالغفور، شيماء عبدالله (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Abdulghafour, Shayma Abdullah
مؤلفين آخرين: ياغي، حسين محمد (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج19, ع4
محكمة: نعم
الدولة: الإمارات
التاريخ الميلادي: 2022
التاريخ الهجري: 1444
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 362 - 394
ISSN: 1996-2339
رقم MD: 1351038
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الاشتراك الدلالي | اللسانيات الإدراكية | أجزاء الجسد | القلب | Polysemy | Cognitive Linguistics | Body Parts | Heart
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: إن ظاهرة الاشتراك الدلالي ظاهرة مركزية في جميع اللغات الإنسانية، وهي حاضرة حضورا لافتا في المعجم العربي. وقد نالت هذه الظاهرة اهتمام اللسانيات الإدراكية التي تناولتها بوصفها ظاهرة ناتجة عن التفاعل الحادث بين أنشطة الإنسان الإدراكية ومحيطه الذي يعيش فيه. ستتخذ هذه الدراسة كلمة "القلب" أنموذجا للمشترك الدلالي، وستتبع الحقول الدلالية التي امتدت إليها واتساعاتها الاستعارية والكنائية وفق المنهج الوصفي التحليلي؛ إذ تهدف هذه الدراسة للإجابة عن التساؤلات الآتية: ما البنية الإدراكية الكامنة وراء حدوث ظاهرة الاشتراك الدلالي في ألفاظ أجزاء الجسد عامة وكلمة "القلب" خاصة؟ وما الحقول الدلالية التي امتد إليها واتساعاتها الاستعارية والكنائية؟ كما تعمل الدراسة على الكشف عن البنية الإدراكية التي تجمع المعاني المتعددة للـ "القلب" بالإضافة إلى الكشف عن شبكة العلاقات الدلالية بين المعاني المتعددة التي يضمها. وخلصت الدراسة إلى كون التوسعات الدلالية والاستعمالات الاستعارية والكنائية لكلمة "القلب" تتصل بنسقنا التصوري، وبتجاربنا اليومية وخبراتنا مع قلوبنا. وهذا ما يجعل معظم التوسعات الدلالية لألفاظ أجزاء الجسد تتشابه إلى حد كبير في معظم اللغات الإنسانية.

Arabic, like other natural languages, is riddled with polysemy. This phenomenon has attracted significant attention with the recent advent of cognitive linguistics, a discipline that took impetus from the interaction between human cognition and the human environment. This paper seeks to comment on the language mechanism used by Arabs to perceive their surroundings and to move from the concrete to the abstract. It will illustrate this mechanism using the polysemous word ‘heart’, as a case study, and tracing its meaning as it expanded through metaphor and metonymy, and crossed over from one semantic field to another. It will show that one conceptual structure is at the center of an intricate network of meanings and demonstrate that the multiplicity of meanings of ‘heart’ and all its semantic extensions derive directly from conceptual patterns that were created as a result of experience, interaction and engagement with our hearts.

ISSN: 1996-2339

عناصر مشابهة