520 |
|
|
|a تعتبر نظرية وحدة الشهود الصوفي مرتبطة بفكرة الصوفية عن التوحيد فهم يؤكدون- كما يقول نيكلسون- "إن التوحيد من الأمور التي لا يقوى عليها العقل ولا يستطيع أدراكها حيث اعتبروا إخضاع واحدية الوجود الألهي للعقل فيه أخلال بالتوحيد، وهذا ما خرج به الكلاباذي (ت 380 هـ): "أن من أركان التوحيد، وهي سبعة... تنزيه القديم عن إدراك المحدث له وتبرئته من القياس". وعلى هذا الأساس صار القول بوحدة الشهود جزءا من المبدأ الصوفي في التوحيد الخالص، وذلك باعتبار أن العقل أداة في المعرفة يقوم على قسمة الذات والموضوع، وفي ذلك يصبح معها التوحيد تقريرا للذات الموحدة، وليست حقيقية القديم سبحانه كما هي، وفي هذا أخلال بجواهر التوحيد، له بمعنى آخر: أن العقل أقصى طاقته هو إنتاج صورة محدثة مصنوعة لا تمثل أحدية القديم، لذا صار لزاما هو القول بإلغاء أصالة المسألة بين الإنسان وربه سبحانه حتى يتأحد الذات والموضوع، العارف والمعروف، فتتأكد الأحدية الإلهية حقا وفعلا وهذا ما تمثله وحدة الشهود الصوفي
|b The theory of the unity of Sufi witnesses is linked to the Sufism’s idea of monotheism. They assert- as Nicholson says- that monotheism is one of the things that the mind is unable to comprehend and cannot comprehend, as they considered subjecting the oneness of the divine existence to the mind as a violation of monotheism, and this is what al-Kilabadi (d. 380 AH) brought out: “that One of the pillars of monotheism, which are seven... The ancient cleared him of the modern’s comprehension of him and cleared him of analogy. ()" On this basis, the saying of the unity of witnesses has become part of the Sufi principle of pure monotheism, considering that the mind is a tool in knowledge based on the division of the subject and the subject, and with that, monotheism becomes an affirmation of the unified self, and it is not the reality of the ancient, glory be to Him, as it is, and in this a violation of the essences of monotheism. In other words, the mind has its maximum capacity to produce an updated, manufactured image that does not represent the unity of the old, so it has become necessary to say that the authenticity of the issue between man and his Lord, Glory be to Him, is unified, so that the subject and the object, the knower and the known, are united, so that the divine unity is truly and truly confirmed, and this is what the unity of the Sufi witnesses represents
|