العنوان بلغة أخرى: |
The Door in the Wall and Other Stories |
---|---|
المصدر: | مجلة الأدب العلمي |
الناشر: | جامعة دمشق |
المؤلف الرئيسي: | ويلز، هربرت جورج، ت. 1946 م. (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Wells, H. G., D. 1946 AD. |
مؤلفين آخرين: | سنبلي، حسين تقي (مترجم) |
المجلد/العدد: | ع113 |
محكمة: | لا |
الدولة: |
سوريا |
التاريخ الميلادي: |
2023
|
الشهر: | كانون الثاني |
الصفحات: | 138 - 150 |
رقم MD: | 1359297 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
LEADER | 02146nam a22002297a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 2112632 | ||
041 | |a ara | ||
044 | |b سوريا | ||
100 | |a ويلز، هربرت جورج، ت. 1946 م. |g Wells, H. G., D. 1946 AD. |e مؤلف |9 671690 | ||
245 | |a الباب الذي في الجدار | ||
246 | |a The Door in the Wall and Other Stories | ||
260 | |b جامعة دمشق |c 2023 |g كانون الثاني | ||
300 | |a 138 - 150 | ||
336 | |a بحوث ومقالات |b Article | ||
520 | |e عرض المقال قصة الباب الذي في الجدار لـ هربرت جورج ويلز. ترجمة حسين سنبلي. دارات أحداث القصة حول ليونيل ولاس والذي روى لصديقة ريموند حول الحديقة المسحورة التي زارها عند دخوله من باب أخضر، وتمنيه الدخول إلى هذه الحديقة مره أخرى. وعند سرده لهذه القصة لأهله وأصدقاءه لم يصدقه أحد، وخذله الجميع. وتعبيره عن أمنيته في أن يذهب إلى الحديقة مرة أخرى وعلى الرغم من هذه الأمنية إلا أنه قد رأى الباب ثلاث مرات بعدها ولكنه لم يدخل إلا الحديقة. واختتمت القصة بالإشارة إلا أن ولاس كان ضحية بين نوع نادر من الهلوسة وبين فخ نصب دون قصد؛ حيث وهب موهبة غير عادية بأن شيًئا ما عرض عليه في صورة باب وجدار كمخرجًا وممرًا خاصًا وسري للهرب إلى عالم أجمل بكل ما في الكلمة من معنى. كُتب هذا المستخلص من قِبل المنظومة 2023 | ||
653 | |a الأدب الإنجليزي |a القصص القصيرة الإنجليزية |a القصص المترجمة | ||
700 | |a سنبلي، حسين تقي |e مترجم |9 374849 | ||
773 | |4 الادب |6 Literature |c 013 |e Scientific Literature |l 113 |m ع113 |o 1865 |s مجلة الأدب العلمي |v 000 | ||
856 | |u 1865-000-113-013.pdf | ||
930 | |d n |p n |q n | ||
995 | |a AraBase | ||
999 | |c 1359297 |d 1359297 |