ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







توظيف التقنيات الحديثة في إخراج المعجم العربي

العنوان بلغة أخرى: Employing Modern Technologies in Producing the Arabic Dictionary
المصدر: التعليمية
الناشر: جامعة جيلالي ليابس سيدي بلعباس - كلية الآداب واللغات والفنون - مخبر تجديد البحث في تعليمية اللغة العربية في المنظومة التربوية الجزائرية
المؤلف الرئيسي: دقناتى، فضيلة (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Deguenati, Fadila
المجلد/العدد: مج13, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2023
الشهر: مارس
الصفحات: 578 - 591
DOI: 10.52127/2240-013-001-040
ISSN: 2170-1717
رقم MD: 1369356
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch, AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
معجم | معجمية | تقنيات | إخراج | Dictionary | Lexicography | Technologies | Editing
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

10

حفظ في:
المستخلص: لم يعد إنجاز المعجم اليوم يقتصر على تأليف للكلمات وترتيبها وتقديم الشروح لها، إنما أصبح يدخل ضمن صناعة تخضع لجملة من المقاييس تجعل من المعجم منتجاً قابلاً للتسويق، يلبي حاجات مستعمليه. ومن مقومات الصناعة الجودة في الإخراج واستثمار التقنيات الحديثة في الكتابة والطباعة وتوظيف الصور والألوان مما يجعل من المعجم منتجاً يثير المستعمل شكلاً ومضموناً. والملاحظ أن المعاجم الغربية قد قطعت أشواطاً كبيرة في هذا المجال، فتأسست شركات عالمية كبرى تعنى بصناعة المعاجم وتهتم بتطويرها. انطلاقاً من هذا الطرح نتقدم بورقة بحثية انطلاقاً من إشكال مفاده: كيف يمكن استثمار التقنيات الحديثة في إخراج معجم عربي بجودة عالية؟ وللإجابة على هذا الإشكال قمنا بتتبع مجموعة من المعاجم العربية الحديثة من حيث توظيفها لبعض الأساسيات في الإخراج (الشكل)، وتوصلنا إلى نتائج أهمها أن المعجم العربي الحديث لا يزال في حاجة إلى استثمار المزيد من التقنيات الحديثة من أجل أن يكون في مستوى أفضل.

Building a dictionary nowadays is no longer a matter of compiling, arranging and providing explanations for words, it is, rather, part and parcel of a production process which is subjected to a number of standards that make the lexicon a marketable product that meets the needs of its users. The quality of the output, the investment of modern technologies in compiling, writing, printing and the use of images and colors are essential in the production process, creating a form and a content that attract the learners and rise up to their expectations. It is worth noting that the industry of publishing in the western world has made great strides, as is clearly shown by the establishment of major global companies specialized in the edition and publication of dictionaries. Based on this assumption, our study aims to answer the following question: How can we invest modern technologies in producing a high-quality Arabic lexicon? In order to find an answer to this question, we selected a number of modern Arabic lexicons and we analyzed how some of the basics in the output are followed. We concluded that modern Arabic lexicons still need more investments and sources from the part of editors to ensure a better quality.

ISSN: 2170-1717