ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







موقف النحويين من التراكيب اللغوية غير المقيسة في العربية: أفعال العربية أنموذجا

العنوان بلغة أخرى: The Position of Grammarians on Unmeasured Linguistic Structures: Arabic Verbs as a Model
المصدر: المجلة العربية للعلوم الإنسانية
الناشر: جامعة الكويت - مجلس النشر العلمي
المؤلف الرئيسي: مراشدة، رائدة علي محمد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Marashda, Raedaa
مؤلفين آخرين: معابرة، شامان صالح مرعي (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج41, ع162
محكمة: نعم
الدولة: الكويت
التاريخ الميلادي: 2023
الشهر: ربيع
الصفحات: 137 - 176
DOI: 10.34120/0117-041-162-005
ISSN: 1026-9576
رقم MD: 1373483
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
التنوعات التركيبية | التراكيب المقيسة | التراكيب غير المقيسة | المتبقي | ديمقراطية اللغة | Structural Variants | Standardized | Unmeasured | Language | Democracy of the Language
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

13

حفظ في:
المستخلص: هدفت الدراسة إلى إلقاء الضوء على موقف النحويين من التراكيب اللغوية غير المقيسة في العربية والبعيدة عن الصواب النحوي وكيفية التعامل معها، موقف يمثل القوة التي يمارسها أهل الصناعة عبر قواعدهم ذات المعايير الانتقائية الحادة والتي اقتضت التعامل بأسلوب معين مع التراكيب اللغوية التي لا ترفض لمخالفتها القواعد؛ لتحقيقها شرطي: الاستعمال والصواب الدلالي، واقتضت التعامل بأسلوب معين مع أصحابها أيضا؛ لتثبت أبناء اللغة على الاستخدام الأمثل لتراكيبها، وتكمن سياسة تعامل النحويين مع التراكيب غير المقيسة في محاولة إخضاعها للقواعد النحوية التي تواضعوا عليها التقعيد اللغوي، أو استبعادها من خلال الحكم عليها بمصطلحات التدرج اللغوي، مثل: ضعيف، خطأ، شاذ، لحن. وتتمثل مشكلة الدراسة في وجود عدد من التراكيب اللغوية غير المقيسة والبعيدة عن الصواب النحوي التي تحتاج إلى الكشف عن أسبابها وأماكن وجودها ومعرفة أسرارها وكيفية تعامل أصحاب الصناعة معها؛ وقد اتكأت الدراسة على المنهج الوصفي المعياري في معالجة التراكيب اللغوية المختارة من الشعر والقراءات القرآنية والنصوص النثرية للكشف عن موقف النحويين منها. ويكمن أهم ما توصلت إليه الدراسة في إثبات منظومة الأقوال غير المقيسة وغير الشرعية لقواعد واصفة هي أصل للقواعد المعيارية، كما أن الطريقة التي تحمل اللغة العربية بها المعنى- من خلال استخدام جمل قدم منها الصواب النحوي- تكشف عن تنوعات تركيبية للجملة الواحدة، لا تغير من المعنى المراد شيئا، وتثبت طريقة الاستعمال للأفعال في العربية في أزمان كانت وتكشف محاولة ابن اللغة المستمرة في توليد عدد غير متناه من الجمل الجديدة، فهي تنوعات تركيبية للتركيب المعياري، تقوي النظام، وتضفي عليه صفة المرونة، وتؤكد ديمقراطية اللغة التي تظهر في الحرية التي تهبها اللغة لأبنائها في استخدامها أنى يشاؤون دون قيد، شريطة أن يحقق النمط اللغوي المعني المعنى المراد في المقام المعين. وأوصت الدراسة ضرورة إعادة النظر في مصطلحي: البناء والإعراب ومفهومهما.

The study aims to highlight the role of grammarians on unmeasured linguistic structures in Arabic, which are not considered grammatically correct. It also investigates how to deal with grammar and linguistic structures with strict selective criteria that are not rejected for violating the rules. Besides, the study explores a special method to deal with the grammarians who use it to enable the language native users to optimally use its structures. The policy of language violence lies in trying to subordinate non-standardized structures to the grammatical rules that grammarians agreed upon in the era of the linguistic complexity system or excluding them by judging them using linguistic levels, such as weak or unacceptable. The problem of the study lies in the fact that there are various unmeasured linguistic patterns that are far from being grammatically correct to reveal their causes, position, knowledge of their secrets, and how linguists dealt with them. The study adopts a descriptive analytical approach to address the selected linguistic patterns from poetry, Quranic readings, and prose texts to prove the phenomenon of linguistic violence practiced towards it. The most important finding of the study is to prove the grammarians’ views regarding the illicit and non-standardized structures that are considered the root of the standard grammatical rule. It shows how Arabic language conveys meanings through using ungrammatical sentences; and thus, revealing structural variants of one sentence, which does not change the intended meaning, and proving the method of using verbs in Arabic in the past. it also investigates how native speakers formed an infinite number of new sentences. These sentences form a variety of standard structure, which strengthens the system and gives it the flexibility, affirming of democracy of the language that appears in the freedom that the language gives to its users to employ it as they want without restriction, provided that the employed linguistic pattern achieves the required meaning. The study recommended the necessity of reconsidering the concept of structure and parsing.

ISSN: 1026-9576