ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







قواعد التمييز بين السرقات الأدبية قديما وحديثا

العنوان بلغة أخرى: Rules for Distinguishing between Plagiarism in the Past and the Present
المصدر: مجلة الجامعة الإسلامية للغة العربية وآدابها
الناشر: الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة
المؤلف الرئيسي: الرشيدي، مسلم عبيد فندي (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Al-Rashidi, Muslim Obaid Fendi
المجلد/العدد: ع7
محكمة: نعم
الدولة: السعودية
التاريخ الميلادي: 2023
التاريخ الهجري: 1444
الشهر: مارس
الصفحات: 551 - 612
DOI: 10.36046/2356-000-007-022
ISSN: 1658-9076
رقم MD: 1377478
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
السرقة الأدبية | التناص | الأخذ الحسن | الأخذ المذموم | Literary Theft | Intertextuality | Good Reception | Blameworthy Reception
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

11

حفظ في:
LEADER 03689nam a22002537a 4500
001 2128671
024 |3 10.36046/2356-000-007-022 
041 |a ara 
044 |b السعودية 
100 |a الرشيدي، مسلم عبيد فندي  |g Al-Rashidi, Muslim Obaid Fendi  |e مؤلف  |9 375634 
245 |a قواعد التمييز بين السرقات الأدبية قديما وحديثا 
246 |a Rules for Distinguishing between Plagiarism in the Past and the Present 
260 |b الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة  |c 2023  |g مارس  |m 1444 
300 |a 551 - 612 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a شاعت السرقة الأدبية في الزمن المعاصر، وشغلت كثيرا من الأدباء والنقاد، وأهمتهم، كما أهمت النقاد والأدباء العرب القدامى وشغلتهم، وجمعت في هذه الدراسة القواعد والشروط التي وضعها النقاد والبلاغيون والأدباء العرب للتفريق بين السرقة وسواها. واستخدمت المنهج التاريخي والمنهج الوصفي لتتبع المصطلحات الكثيرة التي وضعت لوصف السرقة الأدبية وأنواعها، وقد توصلت الدراسة إلى أن العرب القدامى كان أقرب إلى التسامح في الأخذ؛ فلم يعدوا كل أخذ، أو تشابه لفظي أو معنوي سرقة، وأنهم فرقوا بين السرقة المحمودة والسرقة المذمومة، وعدوا الأخذ الحسن إبداعا. ووجدت أن النقاد في العصر الحديث، الذين واجهتهم كثرة السرقات الأدبية والفكرية بسبب انتشار وسائل التواصل الحديثة، قد واجهوا السرقة الأدبية بفكر القدامى أولا ثم بفكرة التناص ثانيا.  |b Literary theft has become common in the contemporary time, and has occupied the interest of many writers and critics, as well as the ancient Arab critics and writers, and the researcher collected in this study the rules and conditions set by critics, rhetoricians and Arab writers to differentiate between theft and what is not theft. The researcher used the historical method and the descriptive method to trace the many terms that were developed to describe plagiarism and its types. The study concluded that the ancient Arabs were closer to tolerance in taking; They did not consider every taking, or verbal or moral similarity as a theft, and they differentiated between the praiseworthy theft and the reprehensible theft, and they considered the good taking as creativity. The researcher found that critics in the modern era, who faced a large number of literary and intellectual plagiarism due to the spread of modern means of communication, had confronted literary theft with the thought of the ancients first and then with the idea of intertextuality secondly. 
653 |a السرقة الأدبية  |a النقد الأدبي  |a الأدب العربي 
692 |a السرقة الأدبية  |a التناص  |a الأخذ الحسن  |a الأخذ المذموم  |b Literary Theft  |b Intertextuality  |b Good Reception  |b Blameworthy Reception 
773 |4 اللغة واللغويات  |4 الأدب  |6 Language & Linguistics  |6 Literature  |c 022  |e Journal of Arabic language and literature  |l 007  |m ع7  |o 2356  |s مجلة الجامعة الإسلامية للغة العربية وآدابها  |v 000  |x 1658-9076 
856 |u 2356-000-007-022.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1377478  |d 1377478 

عناصر مشابهة