المستخلص: |
تطرح إشكالية المعنى في الخطاب من زوايا متعددة، أهمها موقع المعنى من عملية التخاطب. فهل هو في الملفوظ أم في نية المتلفظ وقصده أم في ما يفهمه المتلقي؟ أو بعبارة أخرى هل الملفوظ حامل لمعناه في ذاته أم هل أن المعنى غير متحقق فيه وعلى المتلقي أن يحققه؟ وقد طرح هذا الإشكال منذ القديم في تعريف المعنى عند نفر من أهل الأدب، لكن المحدثين خاضوا فيه واختلفوا حوله. وفي هذه السطور محاولة لاستعراض بعضا مما قيل قديما وحديثا، وبحث عن شروط تحققه عند القدامى والمحدثين.
La problématique du sens du discours a plusieurs facettes. Et afin de l'approcher on ne doit pas se passer de la question suivante: où réside le sens? Est-ce qu'il est dans le discours même ? Ou bien se concrétise-t-il par la lecture? En d'autres termes est ce qu'on peut parler du sens indépendamment de lecture? Ou le sens est-il le résultat d'une réception? On a remarqué que d'après les anciens linguistes arabes le sens est attaché implicitement à la lecture. D'ailleurs, les recherches modernes confirment clairement qu'il n'existe pas de sens indépendant à certaines lectures et ils ont affirmé qu'il est même un acte de lecture. A travers ce travail nous voudrons expliciter ces idées à partir des dictionnaires de langue arabe, et en s'appuyant sur les idées de l'école de constance de la réception, notamment H.R. yauss et W. Iser.
|