ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







لباس عروس الحمامات: إرث ثقافي حي يحتاج إلى الصون: جمالية الرسم بالإبرة وبلاغة الرمز المطرز

العنوان بلغة أخرى: Al Hammamat Bride’s Dress is a Living Cultural Heritage that Needs to be Preserved: The Aesthetics of Needle Painting and the Eloquence of the Embroidered Symbol
المصدر: مجلة الموروث
الناشر: معهد الشارقة للتراث
المؤلف الرئيسي: بن علي، عواطف منصور (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Ben Ali, Awatef Mansour
المجلد/العدد: ع30
محكمة: نعم
الدولة: الإمارات
التاريخ الميلادي: 2023
الشهر: يونيو
الصفحات: 112 - 134
رقم MD: 1389915
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Women’s Traditional Dress | Embroidery | Preservation | Appraisal | Symbols
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

2

حفظ في:
LEADER 04528nam a22002297a 4500
001 2140260
041 |a ara 
044 |b الإمارات 
100 |9 674910  |a بن علي، عواطف منصور  |e مؤلف  |g Ben Ali, Awatef Mansour 
245 |a لباس عروس الحمامات:  |b إرث ثقافي حي يحتاج إلى الصون: جمالية الرسم بالإبرة وبلاغة الرمز المطرز 
246 |a Al Hammamat Bride’s Dress is a Living Cultural Heritage that Needs to be Preserved:  |b The Aesthetics of Needle Painting and the Eloquence of the Embroidered Symbol 
260 |b معهد الشارقة للتراث  |c 2023  |g يونيو 
300 |a 112 - 134 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a يمثل الزي الشعبي التونسي عنوانا بارزا لكل جهة من جهات البلاد التونسية، ودليلا واضحا على عاداتها وحضارتها وثقافتها، وجزءا من تراثها؛ لارتباطه بالعادات والتقاليد والمؤثرات الاجتماعية والاقتصادية، ذلك أنه يمثل صورة عن المجتمع والحياة في البلاد التونسية عامة، والجهات خاصة، ويختلف الزي التقليدي باختلاف المنطقة أو المدينة من الشمال إلى الجنوب، بين المدن والأرياف، حيث تختلف في صنف الثوب ونوعه، في التطريز وفي اللون وحتى في تفاصيل الزركشة والتطريز، وقد شكل هذا الأخير العلامة المميزة لمختلف الأزياء على الصعيد الجهوي. وانطلاقا من الإيمان بأهمية المحافظة على الأزياء التقليدية عامة، والنسائية خاصة، حاولنا التوثيق لبعض الأصناف من الأزياء النسائية، التي تحمل في أصنافها ومكوناتها وعناصرها جماليات حاكتها النسوة بعناية فائقة، وطرزنها بأناقة وذوق رفيع، وتفنن في تزيينها وزركشتها بمواد متنوعة وبألوان مختلفة وجمالية عالية، جعلت من هذه الأثواب لوحات فنية جمعت الفن والجمال والأناقة والذوق الرفيع. وعلى خلفية هذا أجدني ملزمة الحفر في تاريخ اللباس التقليدي النسائي، ولعلها فرصة لمنح أنفسنا وقارئ هذا البحث من التمعن في روافد هذا اللباس الوطني، من خلال تسليط الضوء على ماضينا الجمعي، ودراسته وإخراجه إلى دائرة الضوء، لاسيما وهو حصيلة تراكم تاريخي لمجموعة كبيرة من المحددات، منها المناخي والاجتماعي ومنها الاثني والجندري، وحتى الديني، وهو إلى جانب كل ذلك خزان ملهم للإبداع والتجديد، (ذلك أنه من ضروب الزي، وما تحتوي عليه من أشكال الفصالة والخياطة والتزيين، تدل دون شك على مستوى الذوق ومدى التقدم الحضاري في عصر من العصور).  |b The Tunisian folk costume represents an important title for each region of the Tunisian country and a clear proof of its customs, civilization, culture and part of its heritage due to its association with customs, traditions, and social influences. The traditional costume differs according to the region in the northern city, or in the south, in the towns or in the countryside, where they differ in type of dress, in color, and even in details of trimmings and embroidery. In this paper we have tried to document certain types of women’s costumes, which carry in their types, components and elements of the aesthetics that women weave with great care and embroider with elegance. 
653 |a الملابس التقليدية  |a ملابس المرأة  |a التراث الشعبي  |a مدينة الحمامات  |a تونس 
692 |b Women’s Traditional Dress  |b Embroidery  |b Preservation  |b Appraisal  |b Symbols 
773 |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات  |6 Humanities, Multidisciplinary  |c 006  |e Al Mawrouth Journal  |l 030  |m ع30  |o 2449  |s مجلة الموروث  |v 000 
856 |u 2449-000-030-006.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1389915  |d 1389915