ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







تعدي الفعل الثلاثي المزيد بالهمزة ولزومه: توجيها دلاليا

العنوان بلغة أخرى: Transitive of the Trilateral Complex Verb with Hamza and its Intransitivit: A Semantic Orientation
المصدر: مجلة جسور المعرفة
الناشر: جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب
المؤلف الرئيسي: القضاة، عبدالرحمن مصطفى (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Al-Quda, Abd Rahman M.
المجلد/العدد: مج9, ع3
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2023
الشهر: جوان
الصفحات: 451 - 464
DOI: 10.35645/1711-009-003-033
ISSN: 2437-086X
رقم MD: 1403210
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
التعدية | اللزوم | أفعل | التضمين | Transitivity | Intransitivity | The form of Afal | Tadmeen (Implication of Meaning)
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: يقوم هذا البحث على فكرة الربط بين العمل النحوي للفعل المزيد بالهمزة (صيغة أفعل) وبين الدلالة المتحصلة من الزيادة، إذ إن إشكالية البحث تتمثل في اضطراب تعدية هذه الصيغة ولزومها فهي لازمة أحيانا متعدية أخرى، بل إن الزيادة تؤدي بها أحيانا من التعدية إلى اللزوم ومن اللزوم إلى التعدية وقد لا يختلف عملها أحيانا عن عمل مجردها. فكان هدف الدراسة محاولة التوصل إلى المعيار الذي يضبط هذه الحالات، اعتمادا على المعنى المتضمن في هذه الصيغة ليصل في نهاية البحث إلى نتيجة مفادها أن المعنى الذي يتضمنه الفعل الذي بصيغة (أفعل) هو ضابط عمله النحوي تعديا ولزوما. اتبع البحث منهجا وصفيا تحليليا مقارنا يحلل التراكيب التي يحتمل أن يرد فيها صيغة أفعل، ويقارن بينها من جهة ثم يقارن بينها وبين تراكيب مجردها فعل من جهة أخرى، معتمدا على الشواهد اللغوية والأمثلة المقيسة. وجاء البحث في مبحثين: الأول: صيغة أفعل متعدية، والثاني: صيغة أفعل لازمة، وتبع ذلك خاتمة فيها أبرز النتائج...

This study is based on the idea of connecting the verb's grammatical work more with the complex verb with hamza (the form of Af'al) and the significance gained from the addition. As the study problem is represented by the confusion of this formula's transgression and intransitivity, as it is sometimes intransitive and other times transgressive. Rather, the addition sometimes leads it from transgression to intransitivity and from intransitivity to transgression, and its work may not differ from that of its abstract at times. The study's goal was to try to find a criterion that regulates these cases based on the meaning implicated in this formula and to conclude at the end of the study that the meaning implicated in the verb in the form of (Af'al) is the control of its grammatical work in transgression and intransitivity.The study took a descriptive, analytical, and comparative approach, analyzing and comparing the structures in which the verb form of (Af'al) is likely to appear on the one hand, and then comparing them with the structures of a mere verb on the other, using linguistic evidence and measured examples. The study was divided into two chapters: the first on Transitive Verb Forms and the second on Intransitive Verb Forms, followed by a conclusion on the most significant results.

ISSN: 2437-086X

عناصر مشابهة