العنوان بلغة أخرى: |
استقصاء الإخفاق البراغماتي في أسلوب الطلب المؤدب |
---|---|
المصدر: | مجلة مركز بابل للدراسات الإنسانية |
الناشر: | جامعة بابل - مركز بابل للدراسات الحضارية والتاريخية |
المؤلف الرئيسي: | حمزة، أحمد عبدالجليل (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Hamza, Ahmed A. |
المجلد/العدد: | مج13, ع3 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2023
|
الصفحات: | 33 - 54 |
DOI: |
10.33843/1152-013-003-089 |
ISSN: |
2227-2895 |
رقم MD: | 1406981 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الإنجليزية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
طلبة الجامعة | متعلمي للغة الإنكليزية | أسلوب الطلب المؤدب | الإخفاق البراغماتي | EFL Undergraduates | Polite Request | Pragmatic Failure
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
تلعب اللغة الإنجليزية، كأداة اتصال، دورًا مهمًا للغاية في التواصل بين الثقافات. الوظيفة الرئيسية للغة هي الاتصال، والكفاءة البراغماتية هي عنصر مهم في الكفاءة التواصلية. ومع ذلك، بسبب الافتقار إلى المعرفة العملية، لا يمكن لمتعلمي اللغة الإنجليزية تجنب الاخفاق البراغماتي في التواصل بين الثقافات. ومن أجل تحسين كفاءتهم العملية والتواصلية يجب دمج المزيد من المقدمات للمعرفة العملية والمعلومات الثقافية في تدريس اللغة الإنجليزية. يهدف هذا البحث إلى التحقيق الاخفاق البراغماتي في اللغة الإنجليزية لدى طلبة الجامعة في العراق متعلمي للغة الانكليزية وتقديم اقتراحات بناءة حول كيفية تحسين كفاءتهم العملية. تبحث هذه الورقة أولاً في الإخفاقات العملية التي يميل متعلمي اللغة الإنجليزية في الكلية إلى ارتكابها أسلوب الطلب المؤدب في التواصل بين الثقافات من خلال اختبار يتضمن عشرة مواقف مفتوحة تم إنشاؤها في أسلوب الطلب المؤدب وتم اختيار العينة العشوائية من 60 طالباً وطالبة السنة الرابعة من قسم اللغة الإنجليزية/ كلية التربية للعلوم الإنسانية/ جامعة بابل خلال العام الدراسي (2021-2020) توصل البحث إلى أن طلبة الجامعة في العراق متعلمي للغة الانكليزية يفتقرون إلى فرصة الاختلاط مباشرة بالثقافة الأجنبية كما أن الثقافة تلعب دورًا حيويًا في استخدام اللغة ويجب إبراز ذلك في سياقات التدريس والتعلم كونه سيؤثر على أداء متعلمي اللغة المستهدفة لاستخدامها بشكل مناسب كما توصلت الدراسة أن متعلمي اللغة الإنجليزية لديهم تداخل سلبي في اللغة بين لغتهم الأم واللغة المستهدفة، ويتجلى ذلك بوضوح عندما يتفاعلون في مواقف معينة في أسلوب الطلب المؤدب اعتمادًا على ثقافتهم الأصلية لأنهم يفتقرون إلى الكفاءة البراغماتية التي تجعلهم قادرين على استخدام اللغة بشكل مناسب وبينت الدراسة أنه لم يتم التأكيد على الكفاءة العملية لا في سياقات التدريس ولا في مناهج المستوى الجامعي للغة الإنجليزية العراقية بدلاً من ذلك، يتم التأكيد على الكفاءة اللغوية فقط وهذا لا يكفي لاستخدام اللغة. English, as a communication tool, is playing an extremely significant role in cross-cultural communication. The main function of language is communication, and pragmatic competence is an important component of communicative competence. However, owing to a lack of pragmatic knowledge, English learners can hardly avoid committing pragmatic failure in cross-cultural communication .Pragmatic failure sets up barriers to the success of cross-cultural communication since pragmatic failure closely relates to English learners' lack of pragmatic knowledge and understanding of the culture of the target country. In order to improve their pragmatic and communicative competence, more introductions to pragmatic knowledge and cultural information should be incorporated into English teaching. This research aims to investigate the pragmatic failure of Iraqi EFL undergraduate students and to provide constructive suggestions as to how to improve their pragmatic competence. This paper first investigates pragmatic failures that college English learners tend to commit in polite request in cross-cultural communication through a test, building on the analysis of the collected data, it further discusses the main sources of the pragmatic failures and provides suggestions for it. It is hoped that these suggestions can help to develop students' pragmatic and communicative competence. |
---|---|
ISSN: |
2227-2895 |