LEADER |
04133nam a22002297a 4500 |
001 |
2160383 |
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b اليمن
|
100 |
|
|
|a الدغيلبي، خلود بنت جرمان خالد
|g Al-Daghilabi, Kholoud bint German Khaled
|e مؤلف
|9 527847
|
245 |
|
|
|a التعدد اللغوي وتعدد الأصوات في روايتي "لا تنس ما تقول" و"أنا أيضا" لشعيب حليفي
|
246 |
|
|
|a Multilingual Diversity and Polyphony "Multiplicity of Voices" in Shu'aib Hulayfi's Novels "Don't Forget What You Say" and "Me Too"
|
260 |
|
|
|b جامعة ذمار - كلية الآداب
|c 2023
|g سبتمبر
|
300 |
|
|
|a 429 - 455
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a يهدف البحث إلى الكشف عن التعدد اللغوي وتعدد الأصوات في روايتين للكاتب شعيب حليفي هما رواية أنا أيضا تخمينات مهملة (2010)، ورواية لا تنس ما تقول (2019)، وذلك من خلال تتبع أهم تجليات حضور هاتين التقنيتين، المتمثلة في التهجين والتعالق اللغوي والأسلوب الهزلي وتعدد الرواة والرؤى السردية، وغيرها من التقنيات. وتم تقسيم البحث إلى قسمين، قسم نظري تأطيري، قمنا فيه بتأطير عام لسياق الروايتين موضوع الدراسة، وقدمنا فيه تعريفا مجملا للحوارية وأهم مفاهيمها وآليات عملها في الرواية، ثم تتبعنا في الجانب التحليلي توظيف تقنيتي التعدد اللغوي وتعدد الأصوات في الروايتين. وتوصلنا إلى مدى غنى الروايتين تعددا في اللغات والأصوات، غنى قصد إليه شعيب حليفي عن وعي بأهمية المبدأ الحواري في الرواية الحديثة، مستثمرا في ذلك تجربته باعتباره ناقدا أدبيا؛ إذ جاءت الرواية عنده تعبيرا عن تعددية المجتمع من خلال تعدد لغاتها وتعدد الإيديولوجيات المتصارعة داخلها.
|b The study aims to identify the multilingual diversity and polyphony and/or multiple voices in Shu'aib Hulayfi’s two novels: "Me Too- Neglected Guesses" (2010) and "Don't Forget What You Say" (2019), tracing the significant manifestations of these two techniques including hybrid linguistic interplay, humorous style, multiple narrators, narrative perspectives, and other techniques. The study is divided into two sections: a theoretical framework, where the context of the two novels and the subject matter of study are outlined, providing a general definition of dialogism and its main concepts and mechanisms in the novel. In the analytical aspect, the second section investigated the employment of language diversity and polyphony in the two novels. The study revealed the linguistic richness and narrative voices multiplicity Shu'aib Hulayfi’s two novels purposefully employed by the writer, being aware of the importance of the dialogic principle in modern novels and drawing on his experience as a literary critic. The novels served as an expression of societal pluralism through the multiplicity of languages and conflicting ideologies within them.
|
653 |
|
|
|a الخطاب الروائي
|a الرواية العربية
|a النص السردي
|a الصورة الفنية
|
692 |
|
|
|a الحوارية
|a الرواية
|a التعدد اللغوي
|a تعدد الأصوات
|a الإيديولوجيا
|b Dialogism
|b Novel
|b Multilingualism
|b Polyphony
|b Multiple Voices
|b Ideology
|
773 |
|
|
|4 الادب
|4 اللغة واللغويات
|6 Literature
|6 Language & Linguistics
|c 014
|e Arts For Linguistics And Literary Studies
|f Al-ādāb. Li-l-dirāsāt al-luġawiyyaẗ wa-al-ādābiyyaẗ
|l 003
|m مج5, ع3
|o 2118
|s مجلة الآداب للدراسات اللغوية والأدبية
|v 005
|x 2707-5508
|
856 |
|
|
|u 2118-005-003-014.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 1411381
|d 1411381
|