ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







خرق مبدأ التعاون في مسرحية موت بائع متجول لآرثر ميلر

المصدر: حوليات آداب عين شمس
الناشر: جامعة عين شمس - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: عبدالناصر، منال محمد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Abdel Nasser, Manal Mohamed
المجلد/العدد: مج 36
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2008
الشهر: يونيو
الصفحات: 363 - 413
ISSN: 1110-7227
رقم MD: 142236
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

40

حفظ في:
المستخلص: في أي محادثة، يجب أن يتعاون كل من المتحدث والمخاطب باتباعهما لقواعد براجماتية معينة من أجل أن يكون التواصل بينهما أكثر فاعلية. وهذه القواعد قدمها جرايس (1975) في صورة ما يسمي بمبدأ التعاون وفروعه الحوارية الأربعة (الكم والنوعية والملاءمة والطريقة). وفرق جرايس أيضا بين معني الجملة (والمقصود هنا المعني الحرفي للكلام) وبين المعني الذي يقصده المتكلم (المعني الضمني) وأضاف أن المعني الضمني يشار إليه عن طريق خرق (إحدى) القواعد الأربعة لمبدأ التعاون ويسمي عند جريس بالدلالات الحوارية. والجدير بالذكر أن مبادئ الحوار التي وضعها جرايس مثالية جداً لدرجة أن إتباعها من جانب المتحاورين ينتج عنه أن تبدو المحادثات مباشرة ومملة. إن خرق هذه المبادئ هو ما يخلق المعني الضمني الذي أشار إليه جرايس والذي يسهل استنباطه. وتهدف هذه الورقة البحثية إلى تحليل مسرحية موت بائع متجول لآرثر ميلر لمعرفة أي المبادئ الحوارية قد تم خرقها وما ترتب على ذلك من دلالات حوارية. وأيضاً لمعرفة إذا ما كان خرق هذه المبادئ قد ساعد على نقل المزيد من المعلومات عن موضوع وشخصيات المسرحية مما ساعد علي فهمها بنفس الصورة التي يريدها الكاتب.

In a conversation, both the speaker and the addressee have to cooperate by following certain pragmatic rules in order to communicate effectively. These rules are presented by Paul Grice (1975) in the form of his Cooperative Principle and its four conversational maxims (quantity, quality, relation and manner). Grice also differentiates between 'sentence meaning' (what is literally said) and 'speaker's meaning' (what is really meant). He adds that the speaker's meaning is indicated through maxim flouting and is referred to as conversational implicature. What is worth mentioning is that Grice's maxims are too idealistic that if the participants follow them, conversations will be both direct and boring. It is the maxim-flouting that creates an 'extra' layer of meaning which can be easily inferred. This paper attempts to analyse Death Of A Salesman to consider what maxims have been flouted by the characters in the play, what implicature arises every time as a result of the flout and whether the flout helps to convey extra information about the characters and the theme so as to be seen and understood as the playwright intends them to appear.

ISSN: 1110-7227