ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







L’éthos et la Reconstruction du Sens dans Hizya de Maïssa Bey

العنوان بلغة أخرى: Ethos and Reconstruction of Meaning in Hizya a Novel of Maissa Bey
الإيتوس وإعادة بناء المعني في رواية حيزية لمايسة باي
المصدر: مجلة ألف اللغة والإعلام وللمجتمع
الناشر: جامعة الجزائر 2 - كلية اللغة العربية وآدابها واللغات الشرقية
المؤلف الرئيسي: Ahmed, Rania (Author)
المجلد/العدد: مج7, ع2
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2020
الشهر: يونيو
الصفحات: 209 - 224
ISSN: 2437-0274
رقم MD: 1425496
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
أسطورة شعبية | إيتوس | صورة الذات | تحليل خطابي | التفكيك | الهجنة | إعادة بناء المعني | Popular Legends | Ethos | Self | Image | Discursive Analysis | Hybridity | Deconstruction | Reconstruction of Meaning | Frequency
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

1

حفظ في:
LEADER 06108nam a22002417a 4500
001 2172682
041 |a fre 
044 |b الجزائر 
100 |9 354561  |a Ahmed, Rania  |e Author 
245 |a L’éthos et la Reconstruction du Sens dans Hizya de Maïssa Bey 
246 |a Ethos and Reconstruction of Meaning in Hizya a Novel of Maissa Bey 
246 |a الإيتوس وإعادة بناء المعني في رواية حيزية لمايسة باي 
260 |b جامعة الجزائر 2 - كلية اللغة العربية وآدابها واللغات الشرقية  |c 2020  |g يونيو 
300 |a 209 - 224 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a تتركز مقصدية بحثي في تسليط الضوء على أهمية الموروث الشعبي في الأدب الجزائري المعاصر، فكل أمة تسعي للإبقاء والحفاظ على تراثها الشعبي لما فيه من معالم تعبر عن هويتها. وكانت الجزائر خير مثال لهذا الفكر الذي يدعو إلى إحياء التراث من أجل الحفاظ على الهوية التي اغتصبت لفترة تزيد عن المائة عام وهي فترة الاحتلال الفرنسي للأراضي الجزائرية. تمثل دولة الجزائر المثال الحي والمعاصر لقضية الهوية وكان الأدب الشعبي مصدر إلهام لكثير من الأدباء الجزائريين والمعنيين بقضية الهوية الوطنية. ومن هؤلاء الأدباء كانت الأديبة المعاصرة مايسة بيي التي لجأت للموروث الشعبي في روايتها الأخيرة "حيزية" أو Hizia لتبرهن على أهمية إخصاب المنتوج الأدبي بالأساطير والروايات الشعبية لما فيها من خصوصيات التربة الوطنية. بحثنا يرتكز على محورين أساسيين: أولهما المحور الاجتماعي والتاريخي، وفيه نهتم بدراسة تأثير الموروث الشعبي على المجتمع الجزائري المعاصر والذي يبدو في الرواية رافضا لهذا الميراث الأسطوري. والمحور الثاني للبحث يهتم بدراسة مقارنة بين الإيتوس الروائي، إيتوس البطلة حيزية وإيتوس الأسطورة إيتوس حيزية بطلة القصة الشعبية. فنسعي من خلال منظور تحليلي خطابي إلى دراسة تجليات إيتوس حيزية بوعكاز بطلة القصة الشعبية في خطاب بطلة الرواية موضوع الدراسة.  |b My research focus is on highlighting the importance of popular heritage in contemporary Algerian literature. Every nation seeks to preserve its popular heritage for its own features that express its identity. Algeria represents the living and contemporary example of the issue of identity and popular literature has inspired many Algerian writers who are concerned with the cause of national identity. Among these writers was the contemporary author Maissa Bey, who resorted to the popular heritage in her latest novel "Hizia", to prove the importance of fertilizing the literary product myths and folktales of the peculiarities of the national soil. Our research is based on two main axes: the first is the social and historical axis, in which we are interested in studying the influence of popular heritage on contemporary Algerian society. The second axis of the research is concerned with a comparative study between the ethos of the Hizya, the heroine of the novel, and the ethos of Hizya the mythical heroine. Through a discursive analysis approach, I seek to study the manifestations of Ethos of Hizya Bouakaz, the heroine of the popular story in the discourse of Hizya the heroine of Maissa Bey’s novel.  |d Je me propose dans la présente recherche de soumettre le texte énonciatif de Hizya de Maïssa Bay à une lecture visant à déceler les articulations du moi de l’héroïne de la légende populaire algérienne dans le roman de Bay. L’auteur insère des épisodes du poème Hizya au tissu de son récit l’imprégnant ainsi d’une hybridité qui donne au roman la forme de l’arabesque. Maïssa Bay en s’inspirant de l’héritage populaire dans sa production romanesque fait du patrimoine algérien un prétexte pour prouver le droit des femmes à la liberté. Des rapprochements sont faits par l’auteur entre l’héroïne du roman et celle de la légende dont la première prête le nom. L’héroïne légendaire projette de son image sur le discours romanesque qui à son tour s’identifie à Hizya Al Hilalia. L’étude se charge d’analyser les figures du moi qui s’articulent à travers le discours de Hizya l’héroïne du roman : le moi romantique qui aspire à un amour fort et bouleversant, le moi révolté et féministe qui rêve d’accéder à la liberté totale et à l’égalité avec l’homme, le moi de la jeunesse qui souffre d’un pays immobile et en sous-développement. Nous nous chargeons de mettre en relief le clivage entre l’éthos de Hizya la figure légendaire et son analogue de Hizya l’héroïne du roman. 
653 |a التراث الشعبي  |a الأدب الجزائري  |a الروايات الشعبية  |a الهوية الوطنية 
692 |a أسطورة شعبية  |a إيتوس  |a صورة الذات  |a تحليل خطابي  |a التفكيك  |a الهجنة  |a إعادة بناء المعني  |b Popular Legends  |b Ethos  |b Self  |b Image  |b Discursive Analysis  |b Hybridity  |b Deconstruction  |b Reconstruction of Meaning  |b Frequency 
773 |4 اللغة واللغويات  |4 العلوم الاجتماعية ، متعددة التخصصات  |6 Language & Linguistics  |6 Social Sciences, Interdisciplinary  |c 014  |f Aleph  |l 002  |m مج7, ع2  |o 2124  |s مجلة ألف اللغة والإعلام وللمجتمع  |v 007  |x 2437-0274 
856 |u 2124-007-002-014.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1425496  |d 1425496 

عناصر مشابهة