العنوان بلغة أخرى: |
Linguistic Heritage, Integration and Identity Designation among Algerian Speakers Immigrant in France التراث اللغوي والاندماج وتحديد الهوية عند المتكلمين ذوي الأصول المهاجرة إلى فرنسا |
---|---|
المصدر: | مجلة ألف اللغة والإعلام وللمجتمع |
الناشر: | جامعة الجزائر 2 - كلية اللغة العربية وآدابها واللغات الشرقية |
المؤلف الرئيسي: | Chelli, Rachida (Author) |
مؤلفين آخرين: | Harig, Benmostefai Fatma Zohra (Co-Author) |
المجلد/العدد: | مج10, ع1 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2023
|
الشهر: | يناير |
الصفحات: | 263 - 274 |
ISSN: |
2437-0274 |
رقم MD: | 1426086 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الفرنسية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
التراث اللغوي | الممارسة اللغوية | الهوية | Linguistic Heritage | Language Practices | Identity
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
تندرج مساهمتنا في إطار دراسة السوسيولسانية الدقيقة (Calvet 1999 وDumont) والإثنوغرافيا للتواصل (Hymes, 2005). نقوم بتحليل الممارسات اللغوية المتكلمين ذوي الأصول المهاجرة إلى فرنسا في سياق الأسرة لذلك، فإن اللغة التي نركز عليها اهتمامنا في هذا البحث للغة الأصلية التي هي اللهجة العربية. الهدف من البحث هو بشكل أساسي الكشف عن الطريقة التي يعتمدها المتحدثون لنقل أداة لسانية، وإظهار النتائج المسجلة على سلوكياتهم اللغوية والهوية في بيئة الخاصة وتصميم العناصر التي تتدخل من أجل الاستحواذ عليها. اللغات في ديناميكية تفاعلية إزاء مختلف التحولات الاجتماعية والثقافية. Our contribution falls under the framework of micro-sociolinguistics (Calvet and Dumont, 1999) and the ethnography of communication (Hymes, 2005). We also analyse the language practices of speakers from Algerian immigration to France in the family context. Therefore, the language on which we focus our interest in this research is the Algerian Arabic. The objective of our research is essentially to reveal the manner adopted by the speakers to transmit a linguistic tool, to demonstrate the consequences recorded on their linguistic, identity behaviours and characteristics in their private space as well as to comprehend the element that occur for the appropriation of these languages in an international dynamic, in front of the various socio-cultural transformations. Notre contribution s’inscrit dans le cadre de la micro sociolinguistique (Calvet et Dumont, 1999) et l’ethnographie de la communication (Hymes, 2005). Nous analysons les pratiques langagières des locuteurs issus de l’immigration algérienne en France dans le contexte familial. Des lors, la langue sur laquelle nous portons notre intérêt dans cette recherche est l’arabe algérien. L’objectif de la recherche vise essentiellement à révéler la manière adoptée par les locuteurs pour transmettre un outil linguistique, démontrer les conséquences enregistrées sur leurs comportements linguistiques et identitaires dans l’espace privé et de concevoir les éléments qui interviennent pour l’appropriation de ces langues dans une dynamique interactionnelle, face aux différentes transformations socioculturelles. |
---|---|
ISSN: |
2437-0274 |