ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







معالم التحويل وإمكاناته في النحو العربي: دراسة في ضوء نظرية تشومسكي

العنوان بلغة أخرى: Interpreter Conversion World and its Potential in Arabic: A Study in the Light of the Chomsky Theory
المصدر: مجلة العلوم التربوية والإنسانية
الناشر: كلية الامارات للعلوم التربوية
المؤلف الرئيسي: الربعي، سعدون أحمد علي (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Al-Rubaie, Saadoun Ahmed Ali
المجلد/العدد: ع35
محكمة: نعم
الدولة: الإمارات
التاريخ الميلادي: 2024
الشهر: مايو
الصفحات: 26 - 35
ISSN: 2709-0701
رقم MD: 1470667
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
التحويل | تشومسكي | النحو العربي | Transformation | Chomsky | Possibilities | Arabic Grammar
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

1

حفظ في:
LEADER 07038nam a22002417a 4500
001 2214762
041 |a ara 
044 |b الإمارات 
100 |9 110144  |a الربعي، سعدون أحمد علي  |e مؤلف  |g Al-Rubaie, Saadoun Ahmed Ali 
245 |a معالم التحويل وإمكاناته في النحو العربي:  |b دراسة في ضوء نظرية تشومسكي 
246 |a Interpreter Conversion World and its Potential in Arabic:  |b A Study in the Light of the Chomsky Theory 
260 |b كلية الامارات للعلوم التربوية  |c 2024  |g مايو 
300 |a 26 - 35 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a ركز تشومسكي في نظريته التوليدية التحويلية على تحليل قدرة المتكلم على إنتاج الجمل التي لم يكن قد سمعها من قبل وفهمها، فهي نظرية ذهنية تهتم بالحقيقة الذهنية التي تكمن وراء الأداء اللغوي، وتربط اللغة بالعقل وبالعمليات العقلية، إذ ترمي في المقام الأول إلى تعرف القواعد الكامنة في العقل الإنساني التي تقف وراء تكوين الجمل التوليدية الموجودة في الذهن، فإذا ما خرجت ونطق بها المتكلم صارت جملا تحويلية. في حين يرى علماء العربية المحدثون أن الجملة التوليدية هي المنطوق بها فإذا ما دخل عليها عنصر من عناصر التحويل كالحذف أو الزيادة أو التقديم أو التأخير صارت جملة تحويلية. كشف البحث عن أن معالم التحويل وإمكاناته في اللغة لا ترتبط بمرحلة معينة من مراحل تاريخ اللغة، فالمماثلة والمخالفة الصوتيتان وتعدية الأفعال اللازمة إلى المفاعيل وتضييق دلالة الألفاظ أو توسعتها يمكن أن تظهر في أي مرحلة زمنية من غير أن يرتبط ظهورها بمنطق التطور التاريخي. تم تسليط الضوء على معالم التحويل وإمكاناته في النحو العربي في ضوء النظرية التوليدية التحويلية لنعوم تشومسكي، والتماس مواطن التحويل في التراث اللغوي العربي الذي أثبت محاكاة علمائنا القدماء لأبرز مبادئ هذه النظرية وتطبيقاتها في النحو العربي. اقتضت طبيعة البحث أن يكون تأصيل الدراسة فيه معتمدا على المنهج الوصفي التحليلي الموازن. بعد أن حدد تشومسكي قصور المنهج الوصفي في دراسة اللغات الإنسانية؛ إذ اقتصر عمله على الواقع اللغوي كما يظهر في كلام الناس. ركز في نظريته التوليدية التحويلية على تحليل قدرة المتكلم على إنتاج الجمل التي لم يكن قد سمعها من قبل وفهمها، فهي نظرية ذهنية تهتم بالحقيقة الذهنية التي تكمن وراء الأداء اللغوي، وتربط اللغة بالعقل وبالعمليات العقلية، إذ ترمي في المقام الأول إلى تعرف القواعد الكامنة في العقل الإنساني التي تقف وراء تكوين الجمل التوليدية الموجودة في الذهن. فإذا ما خرجت ونطق بها المتكلم صارت جملا تحويلية. يرى علماء العربية المحدثون أن الجملة التوليدية هي الجملة الخام المنطوق بها التي تمثل الحد الأدنى من الكلمات التي تحمل معنى يحسن السكوت عليه، فإذا ما دخل عليها عنصر من عناصر التحويل كالحذف أو الزيادة أو التقديم أو التأخير أو الاستبدال أو غير ذلك، صارت جملة تحويلية. بدا لي واضحا أن معالم التحويل وإمكاناته في النحو العربي لا ترتبط بمرحلة معينة من مراحل تاريخ اللغة، فحذف أحد أركان الوحدات الإسنادية التوليدية، أو الزيادة عليها، أو تعدية الأفعال اللازمة إلى المفاعيل، أو تضييق دلالة التراكيب أو توسعتها بالتحويل، يمكن أن تظهر في أي مرحلة زمنية من غير أن يرتبط ظهورها بمنطق التطور التاريخي. خلص البحث إلى الكشف عن تشابه كبير في معالم التحويل بين عمل تشومسكي وعمل اللغويين العرب القدماء، فقد عني تشومسكي بدراسة العلاقة الجدلية بين الكلام اللفظي والكلام الذهني على ما هو عليه سياق الحال عند الإمام عبد القاهر الجرجاني في اعتماده على النظم المتمثل بالعلاقات المعنوية بين الأصناف اللغوية.  |b In his transformative obstetric theory, Chomsky focused on analysing and understanding the speaker's ability to produce sentences that he had never heard before It's a mental theory that cares about the mental truth that underlies linguistic performance, Language is linked to mind and mental processes, primarily aimed at identifying the rules inherent in the human mind that underlie the formation of the genetic sentences in mind, and if the speaker comes out and speaks it becomes transformative. Modern Arab scholars consider that the generative sentence is the operative one. If an element of the conversion is included, such as deletion, increase, submission or delay, it becomes a transformative sentence. The research revealed that the parameters and potential of the conversion in the language are not associated with a certain stage of the history of the language. Analogy, acoustic infringement, progression of the necessary actions to the actives and narrowing of the meaning or expansion of the words can appear at any point in time without their appearance being linked to the logic of historical evolution. 
653 |a علم النحو  |a الحركات العربية  |a النظرية التحويلية  |a اللغة العربية 
692 |a التحويل  |a تشومسكي  |a النحو العربي  |b Transformation  |b Chomsky  |b Possibilities  |b Arabic Grammar 
773 |c 002  |e Journal of Educational and Human Sciences  |f Mağallaẗ al-ʿulūm al-tarbawiyyaẗ wa-al-insāniyyaẗ  |l 035  |m ع35  |o 2430  |s مجلة العلوم التربوية والإنسانية  |v 000  |x 2709-0701 
856 |u 2430-000-035-002.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a EduSearch 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1470667  |d 1470667