العنوان بلغة أخرى: |
التسارع في تعليم اللغات أو التطور اللامحدود في طرائق تدريس اللغات |
---|---|
المصدر: | أوراق ثقافية: مجلة الآداب والعلوم الإنسانية |
الناشر: | د محمد أمين الضناوي |
المؤلف الرئيسي: | إبراهيم، فاطمة (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Ibrahim, Fatima |
المجلد/العدد: | مج6, ع31 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
لبنان |
التاريخ الميلادي: |
2024
|
الشهر: | آيار |
الصفحات: | 562 - 585 |
ISSN: |
2663-9408 |
رقم MD: | 1470670 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الفرنسية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
التدريس / التعلم | التطور | المنهجية | الطريقة | المنهج | المهارات | الدعم | الأدوات | المعلم | المتعلم | التقييم | الرقمي
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
لقد تغير تدريس اللغة بشكل كبير مع مرور الوقت. والحقيقة أن المنهجية الأولى لتعليم اللغات الحديثة، لم تولد من العدم بل كانت نتيجة لنسخ منهجية تدريس اللغات القديمة وخاصة اللاتينية واليونانية. هذا الاستخدام لما يسمى بالمنهجية التقليدية موضع إشكال أيضًا في النصوص التي يعود تاريخها إلى نهاية العصور الوسطى، والقرن السادس عشر (مونتين ورابليه). علاوة على ذلك، يمتد التنفيذ التاريخي لمنهجية التدريس اللغوي إلى ثلاثة قرون ومن خلال أشكال متنوعة للغاية. ويشهد تطورًا، بدءًا من منهجية التدريس المدرسي للغات القديمة إلى حدود المنهج العملي والمنهج التواصلي، مرورًا بالمنهجية النشطة المباشرة السمعية البصريّة، ولا يتوقف عند نظرية الوصلية وغيرها. إن الطريقة التقليدية القائمة على تدريس القواعد النحوية وعلى الترجمة، والاستخدام الحصري للكتابة الأدبية لم تقاوم التطور السريع لتعليم اللغة: تطور أدوات التدريس والمواد التعليمية، والأهمية المعطاة لتعليم المهارات المختلفة، ومكانة التعليم، المعلم والمتعلم في عملية التدريس/ التعلم، طبيعة المواد التعليمية، مكان أدوات تكنولوجيا المعلومات في تصميم المقرر الدراسي، مكان الترجمة أو حتى استراتيجيات تدريس القواعد، المكونات جميعها تغيرت بمرور الوقت، وأثرت على تدريس اللغة. وسيركز هذا البحث على التطور التاريخي لتدريس اللغة، والرؤى المستقبلية لتعليم اللغة في العصر الرقمي والتدريس المستقل للغات الحديثة. L’enseignement des langues a énormément changé avec le temps. En effet, la première méthodologie d’enseignement des langues modernes n’est pas née du néant mais elle résulte d’un calque sur la méthodologie d’enseignement des langues anciennes surtout le latin et le grec. Ce recours à la méthodologie dite traditionnelle est d’ailleurs contesté dans les textes datant de la fin du Moyen âge et du XVIe siècle (Montaigne et Rabelais). D’ailleurs, la mise en oeuvre historique d’une méthodologie d’enseignement linguistique s’étale sur trois siècles et à travers des formes très variées. Elle subit une évolution, dès la méthodologie d’enseignement scolaire des langues anciennes jusqu’aux frontières de l’approche actionnelle et de l’approche communicative, passant par la méthodologie directe, active, audiovisuelle et ne s’arrêtant pas avec la théorie du connectivisme et autres. La méthode traditionnelle basée sur l’enseignement des règles grammaticales, sur la traduction et la fréquentation exclusive de l’écrit littéraire n’a pas résisté à l’évolution rapide de la didactique des langues: évolution des outils didactiques et du matériel pédagogique, importance accordée à l’enseignement des différentes compétences, position de l’enseignant et de l’apprenant dans le processus d’enseignement/ apprentissage, nature des supports pédagogiques, place des outils informatiques dans la conception des cours, place de la traduction ou même les stratégies de l’enseignement grammatical, autant de composantes qui ont change avec le temps et influencé l’enseignement des langues. La présente recherche portera sur l’évolution historique de l’enseignement des langues et les visions futures de la didactique des langues à l’ère du numérique et de l’enseignement autonome des langues modernes. |
---|---|
ISSN: |
2663-9408 |