ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









La Perception des Emprunts à L'arabe dans le Roman "Le Pain Nu" de Mohamed Choukri

المصدر: مجلة كلية الآداب
الناشر: جامعة سوهاج - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: Mohamed, Mohamed Ali Hofny (Author)
المجلد/العدد: ع71, ج2
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2024
الشهر: أبريل
الصفحات: 73 - 106
ISSN: 1110-7839
رقم MD: 1479109
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 04064nam a22002057a 4500
001 2222581
041 |a fre 
044 |b مصر 
100 |a Mohamed, Mohamed Ali Hofny  |e Author  |9 784571 
245 |a La Perception des Emprunts à L'arabe dans le Roman "Le Pain Nu" de Mohamed Choukri 
260 |b جامعة سوهاج - كلية الآداب  |c 2024  |g أبريل 
300 |a 73 - 106 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a بحثنا يسلط الضوء على أهمية التفاعلات والاستعارات اللغوية في تطور اللغات وتطورها، خاصة فيما يتعلق بدمج الاستعارات العربية في السياق اللغوي الفرنسي. توضح رواية "الخبز الحافي" لمحمد شكري كيف يمكن لهذه التبادلات اللغوية أن تسهل التبادلات الثقافية والاقتصادية بين اللغات والثقافات التي تبدو متميزة. يمكن أن يكون دمج الكلمات المستعارة في لغة ما عملية معقدة، تتأثر بعوامل تاريخية واجتماعية وثقافية مختلفة، كما أوضحنا. يمكن تحويل هذه الافتراضات للتكيف مع الهياكل المورفولوجيا والصوتية للغة المضيفة، مع الاحتفاظ في بعض الأحيان بالخصائص المميزة للغة المصدر. كما أوضحنا أن عملية التكامل اللغوي تتسم بالمرونة وتتطور باستمرار، مما يعكس الطبيعة الديناميكية للغات والثقافات. وهذا يسلط الضوء على أهمية فهم السياقات التاريخية والثقافية الكامنة وراء هذه التبادلات اللغوية لإجراء تحليل كامل ودقيق. باختصار تسلط دراستنا الضوء على أهمية الافتراضات اللغوية في تكوين اللغات وتطورها، فضلا عن دورها في تسهيل التبادل الثقافي والاقتصادي بين المجتمعات اللغوية.  |d Notre recherche met en lumière l'importance des interactions linguistiques et des emprunts dans le développement et l'évolution des langues, en particulier en ce qui concerne l'intégration des emprunts à l'arabe dans le contexte linguistique du français. Le roman " le pain nu" de Mohammed Choukri illustre comment ces échanges linguistiques peuvent faciliter les échanges culturels et économiques entre des langues et des cultures apparemment distinctes. L'intégration des emprunts à une langue peut être un processus complexe, influencé par divers facteurs historiques, sociaux et culturels, comme nous l'avons souligné. Ces emprunts peuvent être transformés pour s'adapter aux structures morphologiques et phonétiques de la langue d'accueil, tout en conservant parfois des caractéristiques distinctives de la langue source. Nous avons montré également que ce processus d'intégration linguistique est fluide et en constante évolution, ce qui reflète la nature dynamique des langues et des cultures. Cela met en évidence l'importance de comprendre les contextes historiques et culturels qui sous-tendent ces échanges linguistiques pour une analyse complète et précise. En résumé, notre étude met en lumière l'importance des emprunts linguistiques dans la formation et l'évolution des langues, ainsi que leur rôle dans la facilitation des échanges culturels et économiques entre les communautés linguistiques. 
653 |a التكامل اللغوي  |a الاستعارات العربية  |a الاقتراض اللغوي  |a اللغة الفرنسية 
773 |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات  |6 Humanities, Multidisciplinary  |c 024  |f Maǧallaẗ Kulliyyaẗ al-Adab  |l 002  |m ع71, ج2  |o 2047  |s مجلة كلية الآداب  |v 071  |x 1110-7839 
856 |u 2047-071-002-024.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1479109  |d 1479109 

عناصر مشابهة