ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







La Terminologie de la Sociologie en Tamazight: Aspects Méthodologiques et Terminographiques

العنوان بلغة أخرى: مصطلحات علم الاجتماع باللغة الأمازيغية: الجوانب المنهجية والاصطلاحية
المصدر: مجلة لغة . كلام
الناشر: المركز الجامعي احمد زبانة بغليزان - مخبر اللغة والتواصل
المؤلف الرئيسي: جوادي، يوبة (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Djouadi, Youva
مؤلفين آخرين: برقاي، عبدالعزيز (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج10, ع3
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2024
التاريخ الهجري: 1445
الشهر: جوان
الصفحات: 308 - 326
DOI: 10.35779/1718-010-003-023
ISSN: 2437-0746
رقم MD: 1479641
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
علم المصطلحات | صناعة المصطلحيات | استحداث | الأمازيغية | علم الاجتماع
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

1

حفظ في:
LEADER 03284nam a22002537a 4500
001 2223112
024 |3 10.35779/1718-010-003-023 
041 |a fre 
044 |b الجزائر 
100 |9 784912  |a جوادي، يوبة  |e مؤلف  |g Djouadi, Youva 
245 |a La Terminologie de la Sociologie en Tamazight:  |b Aspects Méthodologiques et Terminographiques 
246 |a مصطلحات علم الاجتماع باللغة الأمازيغية:  |b الجوانب المنهجية والاصطلاحية 
260 |b المركز الجامعي احمد زبانة بغليزان - مخبر اللغة والتواصل  |c 2024  |g جوان  |m 1445 
300 |a 308 - 326 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a ينتمي هذا البحث إلى مجال علم المصطلحات وبصفة خاصة إلى التخطيط المصطلحي. تتمركز هذه الدراسة على إجراء عمل تطبيقي ثنائي اللغة حول اقتراح مصطلحات متعادلة بالفرنسية والأمازيغية، أي الألفاظ العلمية المستخدمة في علم الاجتماع وخصوصا التي لها صلة بالمصطلح الشامل «عائلة». يحتوي هذا المقال جزئين رئيسيين. في الأول، وصفت المراحل الجاري تنفيذها لتكوين المتن اللغوي باللغتين المعنية كما وصفت البطاقات الاصطلاحية المصممة لتنظيم عملية اقتراح المصطلحات باللغة المستهدفة. الجزء الثاني يتمثل في إظهار نتائج البحث وتحليلها بواسطة وصف أنماط توليد الألفاظ الجديدة، أشكالهم في الجانب الصرفي وتحديد انتمائهم اللهجي.  |d Cette étude s’inscrit dans le domaine de la terminologie et plus particulièrement dans l’aménagement terminologique. Il s’agit d’un travail terminographique bilingue français-tamazight qui traite du domaine de la sociologie en focalisant sur les termes spécialisés subsumés sous le mot générique « famille ». Structurée en deux parties principales, elle met en lumière dans la première les différentes étapes suivies pour la constitution des corpus dans les deux langues, et expose les fiches terminologiques conçues pour systématiser la proposition des correspondances terminologiques interlinguales. La seconde présente les résultats de notre recherche en mettant en avant les procédés néologiques mobilisés pour l’élaboration des néonymes, leurs modèles morphologiques et leur origine dialectale. 
653 |a المصطلحات اللغوية  |a اللغة الأمازيغية  |a علم الانثروبولوجيا 
692 |a علم المصطلحات  |a صناعة المصطلحيات  |a استحداث  |a الأمازيغية  |a علم الاجتماع 
700 |9 784913  |a برقاي، عبدالعزيز  |e م. مشارك  |g Berkai, Abdelaziz 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 023  |f Luġaẗ - kalām  |l 003  |m مج10, ع3  |o 1718  |s مجلة لغة . كلام  |t Language - Talk Journal  |v 010  |x 2437-0746 
856 |u 1718-010-003-023.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1479641  |d 1479641