العنوان بلغة أخرى: |
Translating Criminal Law into Tamazight: Cultural and Linguistic Challenges in the Algerian Context ترجمة القانون الجنائي إلى الأمازيغية: القضايا الثقافية واللغوية في السياق الجزائري |
---|---|
المصدر: | مجلة ألف اللغة والإعلام وللمجتمع |
الناشر: | جامعة الجزائر 2 - كلية اللغة العربية وآدابها واللغات الشرقية |
المؤلف الرئيسي: | Hammi, Habib (Author) |
المجلد/العدد: | مج11, ع4 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2024
|
الشهر: | يوليو |
الصفحات: | 221 - 237 |
ISSN: |
2437-0274 |
رقم MD: | 1499460 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الفرنسية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
ترجمة قانونية | قانون جنائي | التمازيغت | الجزائر | تمييزات لغوية | قاعدة قانونية | تحديد النصوص القانونية | المعرفة القانونية واللغوية | Legal Translation | Criminal Law | Tamazight | Algeria | Linguistic Distinctions | Legal Norm | Specificity of Legal Text | Legal and Linguistic Knowledge
|
رابط المحتوى: |
ISSN: |
2437-0274 |
---|