المستخلص: |
The present study attempts to provide validation for the Arabic MMPI-2 through cross cultural equivalence study. The purpose was to compare the internal structure of the Arabic MMPI-2 with the original (U.S. MMPI-2). We have used the Arabic version of the MMPI-2 translated by Abdallah Mahmoud Soliman (1996). The MMPI-2 was administered to 145 Algerian college students and results were compared to those from an American college sample. The finding of the study showed that a two-factor solution for the content scales replicated very well in Algerian culture as well as in the United States. However, the validity and clinical scales did not possess as stable an internal structure even within U.S. samples. The factor structures that emerged in the Algerian data are nearly identical to the structures obtained in the U.S. college sample; the Algerian female sample showed stable four-factor solution for the validity and clinical scales and stable two-factor solution for the content scales. However, in Algerian male sample, the two-factor solution for the content scales were stable but the third factor (ego control) in the validity and clinical scales was not stable.
|