المستخلص: |
The field of distribution, often associated with economics, also carries significant legal importance. Regulations define the relationships between actors, such as independent distributors and suppliers, and frame transactions throughout distribution channels. In Morocco, since the 1990s, the shift towards a Europeanized consumption model has led to the emergence of new purchasing forms and the rise of large-scale distribution. This transformation requires appropriate regulations to ensure consumer protection and encourage investments. A clear legal framework provides foreign investors with the necessary security to engage in the market, thus fostering economic development. In this perspective, studying the legal status of distributors and the effectiveness of the legal framework in their protection and improving the business climate is essential.
Le domaine de la distribution, souvent associé à l'économie, revêt également une importance juridique significative. Les réglementations définissent les relations entre les acteurs, tels que les distributeurs indépendants et les fournisseurs, et encadrent les transactions tout au long des circuits de distribution. Au Maroc, depuis les années 90, l'évolution vers un modèle de consommation européanisé a conduit à l'émergence de nouvelles formes d'achat et à la montée en puissance de la grande distribution. Cette transformation nécessite une réglementation appropriée pour assurer la protection des consommateurs et encourager les investissements. Un cadre juridique clair offre aux investisseurs étrangers la sécurité nécessaire pour s'engager dans le marché, favorisant ainsi le développement économique. Dans cette perspective, l'étude du statut juridique des distributeurs et de l'efficacité du dispositif légal dans leur protection et l'amélioration du climat des affaires s'avère essentielle.
|