ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







The Ambiguous Role of the Algerian Historical Society in the French Colonial Project in Algeria: Focus on Military Interpreters

العنوان بلغة أخرى: الدور الغامض للجمعية التاريخية الجزائرية في المشروع الاستعماري الفرنسي في الجزائر: المترجمين العسكريين في بؤرة الاهتمام
المصدر: مجلة المعيار
الناشر: جامعة الأمير عبد القادر للعلوم الإسلامية - كلية أصول الدين
المؤلف الرئيسي: Kazi-Tani, Lynda (Author)
المجلد/العدد: مج28, ع4
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2024
الشهر: يونيو
الصفحات: 1086 - 1092
DOI: 10.46313/1707-028-004-065
ISSN: 1112-4377
رقم MD: 1494604
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: IslamicInfo
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الجمعية التاريخية الجزائرية | المجلة الإفريقية | الترجمان العسكري | التراث | Algerian Historical Society | Revue Africaine | Military Interpreter | Heritage
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 03303nam a22002417a 4500
001 2238413
024 |3 10.46313/1707-028-004-065 
041 |a eng 
044 |b الجزائر 
100 |9 444294  |a Kazi-Tani, Lynda  |e Author 
245 |a The Ambiguous Role of the Algerian Historical Society in the French Colonial Project in Algeria:  |b Focus on Military Interpreters 
246 |a الدور الغامض للجمعية التاريخية الجزائرية في المشروع الاستعماري الفرنسي في الجزائر:  |b المترجمين العسكريين في بؤرة الاهتمام 
260 |b جامعة الأمير عبد القادر للعلوم الإسلامية - كلية أصول الدين  |c 2024  |g يونيو 
300 |a 1086 - 1092 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a خلال فترة الاستعمار الفرنسي للجزائر، تم تنفيذ حملة مدروسة للاستيلاء على التراث الثقافي الجزائري، بشكليه المادي وغير المادي. متحمسا لثراء هذا التراث، انتهج المستعمر سبيل الاستشراق واستعان بالمترجمين والتراجم العسكريين لتسهيل استكشاف معارف السكان الأصليين واستغلالها. يهدف هذا المقال إلى تسليط الضوء على الدور الذي لعبته "الجمعية التاريخية الجزائرية" من خلال "المجلة الإفريقية"، والتي غالبا ما تم تجاهلها في السرديات التاريخية. من خلال إعادة النظر في تاريخ هذه الجمعية، نسعى إلى استعادة الدقة التاريخية وإبراز دورها المحوري في الصراع الذي دام أكثر من قرن من تاريخ الجزائر.  |b During the French colonization of Algeria, the colonizers deliberately sought to appropriate Algerian cultural heritage. This campaign targeted both physical artifacts and intangible knowledge. Fascinated by the richness of this heritage, the colonizers employed orientalist methodologies and relied on military translators and interpreters to investigate and exploit resources that rightfully belonged to the indigenous population. This article aims to bring attention to the often-neglected role played by the 'Algerian Historical Society' through the Revue Africaine, during this historical period. By revisiting the history of this organization, we aim to restore historical accuracy and highlight its crucial role in the conflict that has shaped over a century of Algerian history. 
653 |a السياسات الاستعمارية  |a التراث الثقافي  |a المترجمون العسكريون  |a الجزائر 
692 |a الجمعية التاريخية الجزائرية  |a المجلة الإفريقية  |a الترجمان العسكري  |a التراث  |b Algerian Historical Society  |b Revue Africaine  |b Military Interpreter  |b Heritage 
773 |4 الدراسات الإسلامية  |6 Islamic Studies  |c 065  |f Al-mi`yār  |l 004  |m مج28, ع4  |o 1707  |s مجلة المعيار  |t Journal of Standard  |v 028  |x 1112-4377 
856 |u 1707-028-004-065.pdf 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a IslamicInfo 
999 |c 1494604  |d 1494604 

عناصر مشابهة