ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









Vers Une Approche Bilingue: Impact du Langage Dialectal sur la Compréhension des Expressions Idiomatiques en FLE

العنوان بلغة أخرى: Towards a Bilingual Approach: The Impact of the Mother Tongue on Understanding Idiomatic Expressions in French as a Foreign Language
المصدر: مجلة إشكالات في اللغة و الأدب
الناشر: المركز الجامعي أمين العقال الحاج موسى أق أخموك بتامنغست - معهد الآداب واللغات
المؤلف الرئيسي: Mekdour, Zaidi (Author)
المجلد/العدد: مج13, ع3
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2024
التاريخ الهجري: 1446
الشهر: سبتمبر
الصفحات: 691 - 707
ISSN: 2335-1586
رقم MD: 1498887
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Native Dialect | Understanding | Idiomatic Expressions | Bilingual Approach
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 03308nam a22002297a 4500
001 2242743
041 |a fre 
044 |b الجزائر 
100 |9 748338  |a Mekdour, Zaidi  |e Author 
245 |a Vers Une Approche Bilingue:  |b Impact du Langage Dialectal sur la Compréhension des Expressions Idiomatiques en FLE 
246 |a Towards a Bilingual Approach:  |b The Impact of the Mother Tongue on Understanding Idiomatic Expressions in French as a Foreign Language 
260 |b المركز الجامعي أمين العقال الحاج موسى أق أخموك بتامنغست - معهد الآداب واللغات  |c 2024  |g سبتمبر  |m 1446 
300 |a 691 - 707 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |b The acquisition of idiomatic expressions poses a formidable challenge to learners of French as a foreign language, especially for those whose native language differs significantly from French. This study explores the use of the native dialect as a pedagogical tool to facilitate the understanding of these figurative expressions. Through an experimental methodology based on analysis and comparison, a group of students participated in an evaluation of the effectiveness of a bilingual approach in learning idiomatic expressions. The results confirmed the initial hypothesis: the bilingual approach proves to be a relevant pedagogical tool for the understanding of idiomatic expressions. In sum, the integration of the native dialect in the teaching of idiomatic expressions in French as a foreign language reveals a strategy that favors a deeper understanding and an effective memorization, thus contributing to a more enriching learning.  |d L'acquisition des expressions idiomatiques pose un défi redoutable aux apprenants du français en tant que langue étrangère, particulièrement pour ceux dont la langue maternelle diffère considérablement du français. Cette étude explore l'utilisation du dialecte maternel comme moyen pédagogique pour faciliter la compréhension de ces expressions imagées. À travers une méthodologie expérimentale basée sur l'analyse et la comparaison, un groupe d'étudiants a participé à une évaluation de l'efficacité d'une approche bilingue dans l'apprentissage des expressions idiomatiques. Les résultats ont confirmé l'hypothèse initiale: l'approche bilingue s'avère être un outil pédagogique pertinent pour la compréhension des expressions idiomatiques. En somme, l'intégration du dialecte maternel dans l'enseignement des expressions idiomatiques en français langue étrangère se révèle une stratégie favorisant une compréhension plus approfondie et une mémorisation efficace, contribuant ainsi à un apprentissage plus enrichissant. 
653 |a اللغة الأم  |a اللغة الفرنسية  |a اللهجات المحلية  |a الازدواجية اللغوية 
692 |b Native Dialect  |b Understanding  |b Idiomatic Expressions  |b Bilingual Approach 
773 |4 الادب  |4 علم اللغة  |6 Literature  |6 Linguistics  |c 041  |f Mağallaẗ iškālāt fi al-luġaẗ wa al-adab  |l 003  |m مج13, ع3  |o 1721  |s مجلة إشكالات في اللغة و الأدب  |t Journal of problems in language and literature  |v 013  |x 2335-1586 
856 |u 1721-013-003-041.pdf 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1498887  |d 1498887