ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









The Language Planning of French and English in Algeria: Historical Perspectives and Current Issues

العنوان بلغة أخرى: L’aménagement Linguistique du Français et de L’anglais en Algérie: Perspectives Historiques et Enjeux Actuels
التخطيط اللغوي للفرنسية والإنجليزية في الجزائر: آفاق تاريخية وتحديات حالية
المصدر: مجلة ألف اللغة والإعلام وللمجتمع
الناشر: جامعة الجزائر 2 - كلية اللغة العربية وآدابها واللغات الشرقية
المؤلف الرئيسي: Zeghar, Ahmed (Author)
المجلد/العدد: مج11, ع4
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2024
الشهر: يوليو
الصفحات: 31 - 47
ISSN: 2437-0274
رقم MD: 1499386
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الإرث الاستعماري | اللغة الفرنسية | التعريب | الاستقلال | السياسة اللغوية | Colonial Legacy | French Language | Arabization | Independence | Language Policy
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

1

حفظ في:
المستخلص: تعرضت الجزائر، المنطقة المتوسطية، للعديد من الفتوحات، وتأثرت بشدة بالاستعمار الفرنسي من عام 1830 إلى عام 1962. سعت فرنسا لمحو الهوية العربية وجعلت اللغة الفرنسية هي المهيمنة من خلال التدابير العسكرية والسياسية والقضائية والتعليمية، مما أدى إلى انتشار الأمية وتهميش اللغة العربية بعد الاستقلال، وبالرغم من الجهود المبذولة لإحياء اللغة العربية، ظلت الفرنسية تحافظ على وجود قوي. بعد عام 1962، سعى القادة الجزائريون لتعزيز اللغة العربية، وواجهوا تحديات في مجتمع ما زال متأثراً بالفرنسية. كانت الجهود الأولية تحت قيادة الرئيس بن بلة متواضعة، حيث زادت ساعات اللغة العربية في المدارس الابتدائية. شهد عهد بومدين تعريباً قسرياً، إلا أن الطلاب فضلوا الفرنسية للتعليم العالي. واصل بن جديد التعريب، لكن الأمازيغية واجهت الإهمال. أظهرت فترات زروال وبوتفليقة التوترات المستمرة، مع بعض التقدم للأمازيغية. بالرغم من جهود الحكومة، بقيت الفرنسية مهيمنة في التعليم والحياة اليومية. سلطت احتجاجات 2019 الضوء على رغبة في استبدال الفرنسية بالإنجليزية، مما يعكس تحولاً في الرأي العام ضد بقايا الاستعمار.

Algeria, a Mediterranean region exposed to various conquests, was deeply influenced by French colonization from 1830 to 1962. The French aimed to erase Arabic identity, making French the dominant language through military, political, judicial, and educational measures. This led to widespread illiteracy and the marginalization of Arabic. Post-independence, despite efforts to revive Arabic, French maintained a strong presence. Post-1962, Algerian leaders sought to promote Arabic, facing challenges in a society still influenced by French. Initial efforts under President Ben Bella were modest, increasing Arabic hours in primary schools. Boumediene’s era saw forceful Arabization, yet students favored French for higher education. Bendjedid continued Arabization, but Tamazight faced neglect. Zeroual and Bouteflika’s tenures highlighted ongoing tensions, with some progress for Tamazight. Despite governmental efforts, French remained dominant in education and daily life. The 2019 protests underscored a desire to replace French with English, reflecting a shift in public sentiment against colonial remnants.

L’Algérie, une région méditerranéenne exposée à diverses conquêtes, a été profondément influencée par la colonisation française de 1830 à 1962. Les Français visaient à effacer l’identité arabe, rendant le français dominant par des mesures militaires, politiques, judiciaires et éducatives. Cela a conduit à une large illettrisme et à la marginalisation de l’arabe. Après l’indépendance, malgré les efforts pour revitaliser l’arabe, le français a maintenu une forte présence. Après 1962, les dirigeants algériens ont cherché à promouvoir l’arabe, faisant face à des défis dans une société toujours influencée par le français. Les efforts initiaux sous le président Ben Bella étaient modestes, augmentant les heures d’arabe dans les écoles primaires. L’ère de Boumediene a vu une arabisation forcée, mais les étudiants préféraient le français pour l’enseignement supérieur. Bendjedid a poursuivi l’arabisation, mais le tamazight a été négligé. Les mandats de Zeroual et Bouteflika ont mis en lumière les tensions continues, avec quelques progrès pour le tamazight. Malgré les efforts du gouvernement, le français est resté dominant dans l’éducation et la vie quotidienne. Les protestations de 2019 ont souligné un désir de remplacer le français par l’anglais, reflétant un changement dans l’opinion publique contre les vestiges coloniaux.

ISSN: 2437-0274

عناصر مشابهة