ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









الترادف في اللغة العربية من منظور علم التداولية

العنوان بلغة أخرى: Synonymy in the Arabic Language for the Sake of the Science of Play
المصدر: المجلة العربية للآداب والدراسات الانسانية
الناشر: المؤسسة العربية للتربية والعلوم والآداب
المؤلف الرئيسي: جون، تشان شيوه (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Jun, Zhan Xue
المجلد/العدد: ع33
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2024
الشهر: أكتوبر
الصفحات: 185 - 206
ISSN: 2537-0421
رقم MD: 1508558
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

4

حفظ في:
المستخلص: في علم التداولية، يُعتبر الترادف ظاهرة لغوية تتمثل في استخدام كلمات متشابهة في المعنى للإشارة إلى نفس الشيء أو المفهوم، مما يعزز التنوع اللغوي ويثري التعبير. تعتبر الترادفات وسيلة فعالة لتجنب الإعادة المملة في الخطاب وتحسين الأسلوب اللغوي وجودة التعبير. ومع ذلك، قد تسبب الترادفات بعض التعقيدات في التواصل، حيث ينبغي استخدامها بحذر لتجنب التباس المعنى. يمكن أن تعكس الترادفات الفروق الدقيقة في المعاني والدلالات، مما يتطلب فهما دقيقا للسياق لاختيار الكلمة المناسبة. لذا، من المهم تعزيز فهمنا للترادفات ودورها في تحسين جودة التواصل وفهم النصوص بشكل أعمق وأكثر دقة في اللغة العربية.

In the field of semiotics, synonymy is considered a linguistic phenomenon where similar words are used to refer to the same thing or concept, enhancing linguistic diversity and enriching expression. Synonyms are an effective means to avoid repetitive speech, improve linguistic style, and enhance the quality of expression. However, synonyms can sometimes lead to complexities in communication, requiring careful usage to avoid confusion. Synonyms can reflect subtle differences in meanings and connotations, necessitating a precise understanding of context to choose the appropriate word. Therefore, it is important to enhance our understanding of synonyms and their role in improving the quality of communication and deeper, more accurate understanding of texts in the Arabic language.

ISSN: 2537-0421

عناصر مشابهة