LEADER |
04140nam a22002417a 4500 |
001 |
2255066 |
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b مصر
|
100 |
|
|
|9 305757
|a مجاهدي، إبراهيم
|e مؤلف
|g Mogahedi, Ibrahim
|
245 |
|
|
|a الجريمة المنظمة بين قرينة البراءة ونقل عبء الإثبات
|
246 |
|
|
|a Organized Crime between the Presumption of Innocence and Shifting the Burden of Proof
|
260 |
|
|
|b المركز القومي للبحوث الاجتماعية والجنائية
|c 2024
|g مارس
|
300 |
|
|
|a 89 - 114
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a إذا كانت نصوص القانون الدولي والوطني تؤكد على براءة المتهم حتى تثبت جهة قضائية مختصة إدانته، ويقع على النيابة العامة عبء إثبات إدانة المتهم فيما نسب إليه من اتهام في الدعوى المرفوعة ضده. وخروجاً على هذه القاعدة القانونية، فإنه في الجرائم المنظمة العابرة للحدود الوطنية يتم نقل عبء إثبات البراءة على عاتق المتهم، باعتبار أن أدلة الإدانة قوية وأكيدة، وليس في استطاعة المتهم إثبات عكسها. إذا كانت قرينة البراءة في المواد الجنائية تفرض على النيابة العامة إثبات أدلة ارتكاب الجريمة مهما كانت طبيعتها، غير أن مبدأ افتراض البراءة في المتهم لا يتعارض مع النص الذي يقرر استثناء نقل عبء الإثبات من عاتق النيابة العامة إلى عاتق المتهم إذا توافرت وقائع قوية تدل على عكس البراءة، وهذا ما يفرض على المتهم تقديم من الأدلة ما يدحض ويفند ما اتهم به، وإذا عجز فتبقى الجريمة ثابتة في حقه، وهذا ما يجعل القضاء يدينه لعدم قدرته على إثبات عكس ما اتهم به.
|b If the texts of international and national law affirm the innocence of the accused until a competent judicial authority proves his guilt, the burden falls on the Public Prosecution to prove the guilt of the accused in the accusation attributed to him in the case filed against him. However, in transnational organized crimes, the burden of proving innocence is transferred to the accused, given that the evidence of incrimination is strong and certain, and the accused is not able to prove otherwise. If the presumption of innocence in criminal matters requires the Public Prosecution to prove evidence of the commission of the crime, regardless of its nature, the principle of the presumption of innocence of the accused does not conflict with the text that decides to make an exception for “transferring the burden of proof from the responsibility of the Public Prosecution to the responsibility of the accused” if there are strong facts indicating in contrast to acquittal. This requires the accused to provide evidence that refutes what he is accused of, and if he is unable, the crime remains proven against him, and this is what causes the judiciary to condemn him for his inability to prove the contrary.
|
653 |
|
|
|a دليل الإثبات
|a القانون الدولي
|a المنظمات الإجرامية
|a قرينة البراءة
|
692 |
|
|
|a الجريمة المنظمة
|a قرينة البراءة
|a عبء الإثبات
|a قرينة الإدانة
|a نقل عبء الإثبات
|b Organized Crime
|b Presumption of Innocence
|b Burden of Proof
|b Presumption of Guilt
|b Shifting the Burden of Proof
|
700 |
|
|
|9 466513
|a مجاهدي، خديجة
|e م. مشارك
|g Mejahedi, Khadiga
|
773 |
|
|
|4 القانون
|6 Law
|c 003
|e The National Review of Criminal Sciences
|f Al-maǧallẗ al-ǧināʼiyyaẗ al-qawumiyyaẗ
|l 001
|m مج67, ع1
|o 0907
|s المجلة الجنائية القومية
|v 067
|x 0028-0054
|
856 |
|
|
|u 0907-067-001-003.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a IslamicInfo
|
999 |
|
|
|c 1511345
|d 1511345
|