ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







يجب تسجيل الدخول أولا

إضافة الحركات وعلاقتها بالتركيب المقطعي في اللغة اليابانية

المصدر: فكر وإبداع
الناشر: رابطة الأدب الحديث
المؤلف الرئيسي: محمد، حنان رفيق (مؤلف)
المجلد/العدد: ج39
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2007
الشهر: ابريل
الصفحات: 1 - 22
رقم MD: 151347
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
قواعد المعلومات: HumanIndex, AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

6

حفظ في:
المستخلص: في هذا البحث يتم عرض وتحليل ما يلي: المقطعية في اللغة اليابانية، نظرية البروفسير هاراجوتشي والبروفسير ماكاولي حول حذف الحركات في الكلمات ذات الأصل الصيني في اللغة اليابانية، نظرية البروفسيرة إيتو حول إضافة الحركات في الكلمات ذات الأصل الصيني في اللغة اليابانية، نظرية البروفسير هونما حول إضافة الحركات في الكلمات ذات الأصل الغربي في اللغة اليابانية.
بعد هذا العرض والتحليل سنجد أنه حول ظاهرة صوتية واحدة تتعارض النظريات في وصفها، فيرى البروفسير هاراجوتشي والبروفسير ماكولي أن هناك حذفا للحركات في الكلمات ذات الأصل الصيني في اللغة اليابانية، بينما ترى البروفسيرة إيتو أن هناك إضافة للحركات وليس حذفها.
تتم مناقشة هذه النظريات في البحث، كذلك نظرية البروفسير هونما حول إضافة الحركات في ذات ذات الأصل الغربي في اللغة اليابانية، ثم بعد هذا التحليل يتم عرض الأدلة التي تؤيد نظرية البروفسير إيتون التي تظهر أنه ليس هناك حذف للحركات، بل إضافة في اللغة اليابانية.
يخلص البحث في نهايته إلى ما يلي:
١-المقطع الصوتي المفتوح هو الأساس في الشكل المقطعي في اللغة اليابانية.
٢-من أجل ظهور مقطع صوتي مغلق في اللغة اليابانية يجب أن يحدث ما يسمى بظاهرة "فلترة الصامت الأخير في المقطع الصوتي"، وهذه الظاهرة تقتضي بأن يكون الصامت الأخير في المقطع نونا ساكنة، أو أن يكون هذا الصامت هو نفس صامت المقطع الأول التالي له.
3-لا وجود لحذف الحركات في اللغة اليابانية.
4-عند إضافة الحركات في اللغة اليابانية على الكلمات ذات الأصل الصيني تستخدم الحركة [i] أو الحركة[u] فقط.
5-عند إضافة الحركات في اللغة اليابانية على الكلمات ذات الأصل الغربي تستخدم الحركة [i] أو الحركة [u] أو الحركة [o].
6-تعمل قواعد إضافة الحركات في اللغة اليابانية على ما يلي:
أ-تجنب تجاور صوامت مختلفة في المقطع الواحد أو فيما بين المقاطع داخل الكلمات.
ب-تجنب ظهور مقطع صوتي مغلق في نهاية الكلمات، إلا إذا كان هذا المقطع ينتهي بنون ساكنة.

وصف العنصر: ملخص لمقال منشور باللغة اليابانية

عناصر مشابهة