العنوان بلغة أخرى: |
The Global Standards Used in Digital Lexicography: A Comparative Analysis between LMF and TEI |
---|---|
المصدر: | مجلة اللغويات الحاسوبية والمعالجة الآلية للغة العربية |
الناشر: | مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية |
المؤلف الرئيسي: | الجندي، عمرو (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | El-Gendy, Amr |
المجلد/العدد: | مج1, ع2 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
السعودية |
التاريخ الميلادي: |
2024
|
التاريخ الهجري: | 1446 |
الشهر: | أكتوبر |
الصفحات: | 73 - 91 |
DOI: |
10.60161/2521-001-002-003 |
ISSN: |
1658-9483 |
رقم MD: | 1520246 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase, Open |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
المعاجم الرقمية | معالجة اللغة الطبيعية | النمذجة المعجمية | Digital Lexicons | LMF | TEI | Natural Language Processing | Lexical Modeling
|
رابط المحتوى: |
PDF (صورة)
[مفتوح]
|
المستخلص: |
رغم أن إطار الترميز المعجمي (Lexical Markup Framework (LMF هو المعيار العالمي الأشهر، وهو نفسه المعيار الذي أُعلن عن صناعة معجم الرياض وفقه؛ فإن ثمة معيارا آخر للمعاجم الرقمية ضمن مبادرة ترميز النصوص (Text Encoding Initiative (TEI. وهذه الورقة البحثية هي محاولة تستهدف التعريف بهذين المعيارين، واستعراض الفروق الأساسية بينهما، ومناقشة أبرز التحديات التي يرى الباحث أنها تواجه تطبيقهما على المعاجم العربية، وتحديد الأسس التي يعتقد الباحث أنها قد تساعد في اختيار المعيار المناسب عند صناعة معجم رقمي عربي. Despite the fact that the Lexical Markup Framework (LMF) is the most widely recognized global standard, and it is the standard announced for building the Riyadh dictionary, there is another standard for digital lexicons within the Text Encoding Initiative (TEI). This research paper aims to introduce both standards, explore the key differences between them, and discuss the main challenges the researcher believes may arise when applying them to Arabic lexicons. The paper also seeks to establish the criteria that may assist in selecting the appropriate standard for developing an Arabic digital lexicon. |
---|---|
ISSN: |
1658-9483 |